ఆశకు అంతులేదు, గోచికి దరిద్రములేదు

ashaku antuledu, gochiki daridramuledu

Translation

Greed has no end, and a loincloth has no poverty.

Meaning

This proverb contrasts the boundlessness of human desires with the simplicity of minimalism. It implies that while human greed knows no bounds, one who is content with the bare minimum (symbolized by the 'gochi' or loincloth) can never truly be poor or suffer from the lack of luxuries.

Related Phrases

There is no limit to desire. Much would have more. No one is content with his lot. (Portuguese.)* The more one has the more one wants. (Spanish.)?

This expression is used to describe the insatiable nature of human greed or ambition. It implies that once one desire is fulfilled, another takes its place, suggesting that contentment is difficult to achieve if one keeps chasing endless wants.

There is no poverty greater than wearing a loincloth.

This expression is used to describe a state of extreme or absolute poverty where one possesses nothing but the barest minimum of clothing (a loincloth). It highlights the lowest point of financial or material destitution.

There is no famine with time, and no poverty with a husband.

This proverb highlights the cyclical nature of life and traditional social security. It means that just as seasons change and rain eventually brings relief to a drought, a hardworking husband provides stability and ensures that his family does not suffer from extreme poverty. It suggests that patience and a supportive partner are key to overcoming difficult times.

Greed has no end, sleep has no comfort.

This proverb highlights the restless nature of excessive desire. It means that there is no limit to human ambition or greed, and a person consumed by constant cravings can never find peace of mind or restful sleep. It is used to describe someone who is never satisfied with what they have.

There is no poverty beyond a loincloth, and no depth beyond swimming.

This proverb highlights a state of extreme resilience or finality. It suggests that once a person has hit rock bottom (owning only a loincloth), they no longer fear poverty. Similarly, for someone who knows how to swim, no water is too deep. It is used to describe a person who has seen the worst or gained ultimate mastery, making them fearless in the face of challenges.

There is no end to greed, and there is no poverty greater than a loincloth.

This proverb highlights the irony of human nature. It means that human desires and greed are limitless and never-ending, yet at the same time, one's actual physical needs are minimal, or one can be reduced to the absolute lowest state of poverty where a loincloth is the only possession. It is used to advise someone to be content with what they have because greed has no boundaries.

There is no punishment greater than beheading, and no poverty worse than having only a loincloth.

This expression is used to describe a state of absolute extremity or the ultimate limit of a situation. It suggests that once someone has reached the absolute lowest point of poverty or the highest form of punishment, they have nothing left to fear or lose. It is often used to convey resilience or indifference in the face of further threats when one is already in a dire state.

There is no greater depth to the man who is obliged to swim, nor poverty to him who is reduced to a clout.

This proverb conveys two main points: first, that no problem is too deep if you have the skill (swimming) to handle it; second, it describes a state of ultimate poverty or simplification where one has nothing left to lose, often implying that once you reach rock bottom, you are free from further fear or loss.

Reduced to the last extremity.

Hope has no end, and hopelessness has no worry.

This proverb suggests that human desire or greed is limitless and can never be fully satisfied. On the contrary, once a person gives up all expectations (hopelessness), they attain a state of peace because there is no longer any anxiety or worry about the outcome.

There is no depth beyond swimming, and there is no poverty beyond a loincloth.

This proverb highlights the limits of human experience and resilience. It means that once you know how to swim, no depth of water is insurmountable, and once you are reduced to wearing just a loincloth, there is no further state of poverty to fear. It is often used to suggest that once the worst has happened or the ultimate skill is acquired, one becomes fearless.