కానిచోట కందయినా కాయదు
kanichota kandayina kayadu
In an unfavorable place, even a yam will not grow.
This proverb suggests that if the environment, timing, or circumstances are not conducive, even the most resilient or easiest tasks will fail to yield results. It is used to emphasize that success depends heavily on being in the right place or situation.
Related Phrases
మనువొకచోట మనసు ఇంకొకచోట
manuvokachota manasu inkokachota
Marriage at one place, heart at another place.
This expression is used to describe a situation where someone's formal commitments or physical presence are in one place, while their desires or thoughts are focused somewhere else. It is often used to refer to people who are physically present but mentally or emotionally preoccupied with something or someone else.
అనువు కానిచోట అధికులమనరాదు
anuvu kanichota adhikulamanaradu
In an unsuitable place we should not assert our superiority.
This expression suggests that when you are in an environment or situation where you lack power, influence, or familiarity, it is better to remain humble and patient rather than asserting your status or ego. It is often used to advise people to wait for the right time and place to show their strength, similar to the concept of 'discretion is the better part of valor'.
నిలువదగనిచోట నలువది నిందలు వచ్చు
niluvadaganichota naluvadi nindalu vachchu
Standing in a place where one shouldn't stand leads to forty accusations.
This proverb emphasizes the importance of choosing the right environment and company. If you stay in a place or situation that is inappropriate for your character or social standing, you will inevitably face numerous false accusations or damage to your reputation, even if you have done nothing wrong.
రవి గాంచనిచోట కవి గాంచును
ravi ganchanichota kavi ganchunu
Where the sun cannot see, the poet can.
This expression highlights the immense power of a poet's imagination. It suggests that while sunlight is limited by physical boundaries and reaches only the external world, a poet's intuition and creativity can penetrate the darkest corners, the deepest human emotions, and abstract concepts that are otherwise invisible to the naked eye.
ధీరుడయినా కావలె, దీనుడయినా కావలె.
dhirudayina kavale, dinudayina kavale.
You must get a hero or a beggar [ for a husband ].
This proverb suggests that in certain situations, success or survival is achieved either through immense courage and strength or through complete humility and submission. It implies that being in an indecisive middle ground is ineffective; one must choose to either fight boldly or appeal for mercy.
ధీరుడయినా కావాలి, దీనుడయినా కావాలి
dhirudayina kavali, dinudayina kavali
One must be either a courageous person or a humble seeker.
This expression emphasizes that in life, one should either possess great courage and strength (Dheera) to face challenges independently or have the humility (Deena) to surrender and seek help or divine grace. It suggests that being in an indecisive middle ground or being arrogant without strength leads to failure.
కాని కాలానికి కంది అయినా కాయదు
kani kalaniki kandi ayina kayadu
In bad times, even a pigeon pea plant will not bear fruit
This proverb describes a period of misfortune where even the simplest or most reliable tasks fail to yield results. It is used to express that when luck is against someone, even their best efforts and usually dependable resources will let them down.
రవి కానని చోటు కవి కాంచును
ravi kanani chotu kavi kanchunu
Where the sun cannot see, the poet can.
This proverb highlights the boundless imagination of a poet. While sunlight can reach almost everywhere physically, a poet's intuition and creativity can explore the depths of human emotions and abstract concepts that are beyond the reach of physical light.
మోటువాడికి మొదటిచోట కంపు, వన్నెగాడికి మూడుచోట్ల కంపు
motuvadiki modatichota kampu, vannegadiki muduchotla kampu
The coarse man smells at the source; the dandy smells in three places.
This proverb highlights that while a simple or unrefined person might have a single obvious flaw, a person who tries too hard to be sophisticated or 'showy' often ends up with multiple layers of pretension or problems. It is used to criticize vanity or the irony of someone trying to appear perfect but failing more miserably than a simple person.
అనువుగానిచోట అధికులమనరాదు
anuvuganichota adhikulamanaradu
One should not claim superiority in an unsuitable place.
This expression is used to advise humility and caution when one is in an unfavorable environment or among strangers where their status or power doesn't hold weight. It suggests that being modest in such situations is a sign of wisdom, rather than a lack of strength.