అనుమానం ప్రాణ సంకటం.

anumanam prana sankatam.

Translation

Doubt is a life-threatening crisis.

Meaning

This proverb highlights that suspicion or doubt can be as agonizing and dangerous as a fatal illness. It is used to describe situations where a person's constant distrust or lack of faith in someone or something leads to extreme mental agony, ruins relationships, or creates unnecessary complications that feel like a matter of life and death.

Related Phrases

A game for the cat, a danger to life for the mouse

What is a trivial amusement or a sport for one person might be a matter of life and death or a serious struggle for another. It is used to describe situations where someone's casual actions cause severe distress or harm to someone else.

For the cat, fanciful play and for the mouse, mortal fear.

This refers to a situation when a powerful person/power attacks a weak person/power for self-glorification. It may be merely a (power)game for the powerful, but it will be a question of life and death for the weak.

Sustained by food, dependent on life. Said of the body.

This expression highlights the fundamental importance of food for survival. It conveys that food is the essence of life and that all living beings depend on it to exist. It is often used to remind people of the sacredness of food and the necessity of basic sustenance before pursuing higher spiritual or intellectual goals.

Doubt is a giant ghost

This proverb highlights how suspicion or doubt can grow uncontrollably and haunt a person like a massive demon. It is used to suggest that baseless suspicion can destroy relationships, peace of mind, and lead to irrational fears if left unchecked.

One must bite/eat black gram on Kanuma day

This is a traditional saying related to the Sankranti festival. Kanuma is the third day of the harvest festival, dedicated to cattle. It is a cultural custom to consume black gram (minumulu) in some form—usually as Vada or Garelu—on this day to ensure health and strength for the coming year.

The scrupulosity of a Śaiva priest. The Tambaḷas are a class of Śûdra priests who wear the sacred thread, and endeavour to observe Brahminical customs. Applied to foolish scruples.

This expression refers to excessive or unnecessary suspicion. It originates from a folklore where a priest (Tambala) remains suspicious of others' intentions even when things are straightforward, leading to self-created anxiety or complications. It is used to describe a person who doubts everything despite having no valid reason.

Sport to the cat, death to the rat. What is sport to the cat is death to the mouse. (German.)† What is play to the strong is death to the weak. (Danish.)

This proverb describes a situation where one person's amusement or casual action causes extreme suffering or danger to another. It is used to highlight the power imbalance and lack of empathy in certain interactions, reminding people that what is 'just fun' for one might be a matter of survival or deep distress for another.

Truth is the life of a word, honor is the life of a woman, and a signature is the life of a document.

This proverb emphasizes the essential quality that gives value or 'life' to certain things. It teaches that a word is only meaningful if it is true, a person's character is defined by their dignity and honor, and a document or letter only gains legal or formal validity through a signature.

Why live after losing one's honor?

This expression emphasizes that self-respect and dignity are more valuable than life itself. It is used to suggest that living a life of disgrace or shame is meaningless and that one should prioritize their reputation over survival.

Character is more important than caste

This proverb emphasizes that a person's character, virtues, and behavior are far more significant than their social status, lineage, or the community they were born into. It is used to advocate for meritocracy and moral integrity over inherited identity.