కనుమనాడు మినుము కొరకాలి
kanumanadu minumu korakali
One must bite/eat black gram on Kanuma day
This is a traditional saying related to the Sankranti festival. Kanuma is the third day of the harvest festival, dedicated to cattle. It is a cultural custom to consume black gram (minumulu) in some form—usually as Vada or Garelu—on this day to ensure health and strength for the coming year.
Related Phrases
కనుమకు కాకర, భోగికి పొట్ల
kanumaku kakara, bhogiki potla
Bitter gourd for Kanuma, Snake gourd for Bhogi.
This is a traditional agricultural and dietary guideline followed in Telugu culture during the Sankranti festival. It suggests that one should stop eating snake gourd after the Bhogi festival and bitter gourd after the Kanuma festival, as the seasonal changes make these vegetables less suitable for health or signifies the end of their peak harvest season.
అనుమానం పెనుభూతం
anumanam penubhutam
Doubt is a giant ghost
This proverb highlights how suspicion or doubt can grow uncontrollably and haunt a person like a massive demon. It is used to suggest that baseless suspicion can destroy relationships, peace of mind, and lead to irrational fears if left unchecked.
కనుమనాడు కాకిని అయినా కదలనీయరు
kanumanadu kakini ayina kadalaniyaru
On the day of Kanuma, even a crow is not allowed to move.
This is a popular Telugu saying related to the third day of the Sankranti festival, called 'Kanuma'. It signifies that on this day, people should stay at home, rest, and avoid traveling. It emphasizes the cultural tradition where even animals (like the crow) are expected to remain still or within their territory, suggesting that no one should undertake long journeys or move away from their family and roots on this specific festive day.
దొంగకు అందరిమీద అనుమానమే.
dongaku andarimida anumaname.
The thief suspects every one. A thief thinks every man steals. (Deutch.)
This proverb describes a guilty conscience. Just as a thief fears that everyone around him is a policeman or knows his secret, a person who has done something wrong remains perpetually suspicious of others' intentions and actions, thinking they are out to catch or expose him.
కనుమ నాడు కాకైనా ప్రయాణం చేయదు
kanuma nadu kakaina prayanam cheyadu
On the day of Kanuma, even a crow does not travel.
Kanuma is the third day of the Sankranti festival, traditionally dedicated to staying home with family and cattle. This proverb emphasizes the importance of resting and remaining at home on this specific day; it implies that if even a restless bird like a crow stays put, humans certainly should not undertake any journeys.
దొంగకి అందరి మీద అనుమానమే
dongaki andari mida anumaname
A thief suspects everyone.
This expression means that a guilty person or someone who has committed a wrong is always paranoid and suspicious that others around them are judging them or are aware of their secret. It is used to describe how a person's own conscience makes them feel insecure and distrustful of others.
అనుములు తింటూ మినుములు పెట్టినట్లు
anumulu tintu minumulu pettinatlu
Eating field beans while offering black gram
This proverb describes a situation where someone enjoys something superior or valuable for themselves while offering something inferior or cheaper to others. It is used to point out hypocrisy, selfishness, or a disparity in treatment where the person in power keeps the best resources and gives away the lesser ones.
తంబళ అనుమానము
tambala anumanamu
The scrupulosity of a Śaiva priest. The Tambaḷas are a class of Śûdra priests who wear the sacred thread, and endeavour to observe Brahminical customs. Applied to foolish scruples.
This expression refers to excessive or unnecessary suspicion. It originates from a folklore where a priest (Tambala) remains suspicious of others' intentions even when things are straightforward, leading to self-created anxiety or complications. It is used to describe a person who doubts everything despite having no valid reason.
అనుమానం ప్రాణ సంకటం.
anumanam prana sankatam.
Doubt is a life-threatening crisis.
This proverb highlights that suspicion or doubt can be as agonizing and dangerous as a fatal illness. It is used to describe situations where a person's constant distrust or lack of faith in someone or something leads to extreme mental agony, ruins relationships, or creates unnecessary complications that feel like a matter of life and death.
లంక కాల్చినవాడు హనుమంతుడు.
lanka kalchinavadu hanumantudu.
The man who burnt Lankâ is Hanumân.
This phrase is used to give credit to the person who actually performed a task or took a significant action, often used when clarifying roles in a major event or recognizing true bravery and capability.