చెవిలో చెప్పిన మాటగాని, అరచి చెప్పిన మాటగాని వినదగి యుండవు.

chevilo cheppina matagani, arachi cheppina matagani vinadagi yundavu.

Translation

Neither a word whispered in the ear nor a word shouted aloud will be worthy of listening.

Meaning

This expression suggests that communication lacks credibility or value when it is done in extremes. Whispering implies secrecy or manipulation, while shouting implies force or lack of reason. It is used to emphasize that truth and wisdom are best shared through open, calm, and moderate dialogue.

Related Phrases

The more you tell, the more deaf they become.

This expression is used to describe someone who becomes increasingly stubborn, unresponsive, or indifferent as they are repeatedly advised or corrected. It implies that constant nagging or instruction is being ignored as if the listener has lost their hearing.

Like allotting glebe land in the Penna. A doubtful benefit.

This proverb refers to claiming something that is unstable, temporary, or bound to disappear. The Penna river is known for its shifting sands and flash floods; claiming a 'Maanyam' (tax-free land) in its bed is futile because the river can wash it away at any moment. It is used to describe unreliable promises or investments in highly volatile situations.

The word spoken with learning is the word of an expert.

This expression emphasizes that knowledge and skill bring weight to one's words. It suggests that when someone speaks after truly learning or mastering a subject, their words carry authority and wisdom, distinguishing them as a capable or clever person (Neravaadi).

Spoken words are worse than heard words

This expression highlights the power and potential danger of speech. While listening to something bad is passive, speaking ill of someone or spreading rumors is an active, more harmful deed. It serves as a reminder to be mindful of what one says, as spoken words can cause more damage than what one simply hears.

No matter how many wise words are said, a stubborn mind will not change.

This proverb is used to describe a person who is incorrigibly stubborn or set in their ways. Despite receiving sound advice, moral instruction, or logical reasoning from others, such individuals refuse to abandon their foolish or obstinate behavior. It highlights that character traits are often deeply ingrained and difficult to alter through external influence.

However much advice you give her, she will not mend her stubbornness.

This proverb is used to describe a person who is incorrigibly stubborn or set in their ways. It implies that even if you give great advice or try to reform someone, their inherent nature or stubbornness (manku buddhi) prevents them from changing their behavior.

What Vissanna says is the Veda.

This proverb is used to describe a situation where someone's word is considered final or unquestionable, often due to their authority, influence, or the blind faith others have in them. It implies that regardless of whether the statement is actually true or logical, it is accepted as absolute truth, much like the sacred Vedas.

All that he says is law.

Lies are better than backbiting.

This expression is used to suggest that it is better to hear something blunt or even incorrect rather than being given false promises or misleading information that is never fulfilled. It emphasizes the frustration of broken commitments.

One should buy land that is exactly as described.

This proverb emphasizes the importance of verifying facts and ensuring transparency in transactions. It suggests that if someone describes a piece of land to be a certain way, it must be acquired only if it matches that description exactly, warning against deceptive marketing or hidden flaws in deals.

Words are not enough to describe the greatness of words.

This expression is used to emphasize that some things are so profound, magnificent, or significant that language itself is insufficient to fully express their value. It is often used when praising someone's eloquence or when describing an overwhelming emotion or situation.