చీదితే ఊడే ముక్కు ఎన్నాళ్ళు నిలుస్తుంది?
chidite ude mukku ennallu nilustundi?
If a nose falls off just by blowing it, how long will it last?
This proverb is used to describe something that is extremely fragile, temporary, or unstable. It suggests that if a foundation or a situation is so weak that even a minor pressure causes it to fail, it is bound to collapse sooner or later.
Related Phrases
తుమ్మితే పోయే ముక్కు ఎన్నాళ్ళు ఉండును?
tummite poye mukku ennallu undunu?
How long will a nose last if it falls off just by sneezing?
This proverb is used to describe something that is extremely fragile, temporary, or unstable. It suggests that if a foundation or a situation is so weak that a minor, natural occurrence (like a sneeze) can destroy it, then it wasn't meant to last long anyway. It is often applied to weak arguments, fragile relationships, or unstable jobs.
నల్లంబి దురాయి పెట్టితే నిలుస్తుందా?
nallambi durayi pettite nilustunda?
If a black beetle issues a command, will it stand?
This proverb is used to describe situations where a command or prohibition is issued by someone who lacks the authority, status, or power to enforce it. Just as a small beetle's 'prohibition' is ignored by others, the words of an insignificant or powerless person carry no weight in a society or a specific situation.
నవ్వితే ఊడే ముక్కు తుమ్మితే ఉంటుందా?
navvite ude mukku tummite untunda?
Will a nose that falls off when laughing stay on when sneezing?
This proverb is used to describe something that is extremely fragile, unstable, or a situation that is already on the verge of failure. It implies that if a minor or pleasant action (like laughing) causes damage, a more violent or forceful action (like sneezing) will certainly result in total loss. It is often used to criticize weak arguments, fragile objects, or unreliable people.
ఆవు పాడి ఎన్నాళ్లు, ఐశ్వర్యం ఎన్నాళ్లు. బర్రె పాడి ఎన్నాళ్లు, భాగ్యం ఎన్నాళ్లు.
avu padi ennallu, aishvaryam ennallu. barre padi ennallu, bhagyam ennallu.
How long does the cow's milk last, so does the wealth. How long does the buffalo's milk last, so does the fortune.
This proverb is used to describe the temporary and fleeting nature of wealth and prosperity. Just as a cow or buffalo gives milk only for a certain period and then goes dry, human fortune and riches are not permanent and can disappear at any time.
పల్లము ఉన్న చోటనే నీళ్లు నిలుస్తాయి
pallamu unna chotane nillu nilustayi
Water lies in the low ground.
This proverb suggests that opportunities, wealth, or help naturally gravitate toward those who are humble or those who have a genuine need. It is often used to imply that benefits flow to the deserving and well-prepared, or that good things settle where there is a receptive and grounded environment.
Truth will out at last.
దగ్గితే నిలువని ముక్కు, తుమ్మితే నిలుస్తుందా?
daggite niluvani mukku, tummite nilustunda?
If the nose doesn't stay when coughing, will it stay when sneezing?
This expression is used to describe a situation that is already fragile or failing under minor pressure, suggesting it will certainly collapse under greater stress. It implies that if someone cannot handle a small problem, they surely cannot handle a bigger one.
తుమ్మితే పోయే ముక్కు ఎన్నాళ్లు ఉంటుంది?
tummite poye mukku ennallu untundi?
If your nose won't stand sneezing how long will it last ?
This proverb refers to things that are extremely fragile, temporary, or unstable. It is used to describe a situation or a relationship that is so weak that it could collapse at the slightest provocation or minor issue. It highlights the futility of relying on something that lacks durability.
ఊదరకూడు ఎన్నాళ్ళు ఉద్యోగము ఎన్నాళ్ళు
udarakudu ennallu udyogamu ennallu
How long will the puffed rice last, and how long will the job last?
This proverb is used to describe jobs or situations that are temporary, unstable, or lacking long-term security. Just as eating 'puffed rice' (a light snack) doesn't keep one full for long, some occupations are fleeting and won't provide a permanent livelihood.
కాలం పోతుంది మాట నిలుస్తుంది
kalam potundi mata nilustundi
Time passes away, but the word remains
This expression emphasizes the permanence and importance of one's promises or speech. While time is fleeting and situations change, the words you speak—especially promises or insults—leave a lasting impact and are remembered long after the moment has passed. It is used to advise someone to be careful with their words or to honor their commitments.
తుమ్మితే ఊడిపోయే ముక్కు ఎన్నాళ్లుంటుంది?
tummite udipoye mukku ennalluntundi?
How long can a nose last if it falls off just by sneezing?
This proverb is used to describe something that is extremely fragile, temporary, or unstable. It suggests that if a foundation or a situation is so weak that a minor disturbance (like a sneeze) can destroy it, it is not worth relying on or worrying about its long-term existence.