గ్రాసం లేని కొలువు, మీసం లేని బ్రతుకు
grasam leni koluvu, misam leni bratuku
A job without fodder (sustenance) is like a life without a mustache.
This proverb highlights that a job or position that doesn't provide enough income for basic survival is useless and lacks dignity. In traditional context, a mustache was seen as a symbol of pride and honor for a man; similarly, a job's primary purpose is to provide livelihood, and without that, it holds no value or respect.
Related Phrases
రోషం లేని మూతికి మీసమెందుకు?
rosham leni mutiki misamenduku?
Why have a mustache on a mouth that lacks self-respect?
In Telugu culture, a mustache is often seen as a symbol of pride, dignity, and masculinity. This proverb is used to criticize someone who lacks a sense of honor or fails to stand up for themselves despite their outward appearance of strength or maturity. It suggests that external symbols of dignity are useless if one does not possess the inner character or 'Rosham' (self-respect/righteous anger) to back it up.
తోరణం లేని ఇల్లు, వీరణం లేని బాజాలు
toranam leni illu, viranam leni bajalu
A house without a festoon, music without a big drum.
This expression describes something that is incomplete or lacks the essential elements that give it character or dignity. Just as a festive house is incomplete without a 'thoranam' (decorative leaf garland) and a musical band feels lackluster without the 'veeranam' (a type of powerful drum), a situation or object is seen as dull or ineffective when its primary decorative or functional feature is missing.
సాహసం లేని కత్తి తెగదు.
sahasam leni katti tegadu.
A sword without courage will not cut.
This proverb emphasizes that tools or skills alone are useless without the bravery or determination to use them. Just as a sharp sword is ineffective in the hands of a coward, resources are only valuable when paired with a bold spirit.
వీరణం లేనిది కొలువు కాదు, ఊరణం లేనిది బూరె కాదు.
viranam lenidi koluvu kadu, uranam lenidi bure kadu.
A court is not complete without a war-drum, and a sweet bun (boore) is not complete without soaking.
This proverb emphasizes that certain things are incomplete or ineffective without their essential components. Just as a royal assembly lacks dignity without the sound of the veeranam (drum), a traditional sweet like Boore will not be tasty or soft if the batter/filling isn't soaked or fermented properly. It is used to highlight the importance of fundamental requirements for any task or entity to be successful.
గ్రాసం లేని కొలువు - రసం లేని కావ్యం
grasam leni koluvu - rasam leni kavyam
A job without a salary is like a poem without emotion.
This proverb highlights that certain things are meaningless or futile without their core essential element. Just as a poem is dry and unappealing without 'rasa' (emotion/aesthetic flavor), a job or service is useless if it does not provide 'grasam' (sustenance/livelihood). It is used to describe a situation that lacks its primary purpose or reward.
కారణం లేని కార్యం, పూర్ణం లేని బూరె, వీరణం లేని పెళ్ళి ఉండవు.
karanam leni karyam, purnam leni bure, viranam leni pelli undavu.
There is no action without a cause, no Boore (sweet) without a filling, and no wedding without a drumbeat.
This proverb emphasizes that every effect must have a cause. Just as a traditional sweet is incomplete without its stuffing and a wedding feels incomplete without music, every event or action in life is inevitably linked to a prior reason or motive. It is used to suggest that nothing happens by pure chance without an underlying reason.
గ్రాసము లేని కొలువు
grasamu leni koluvu
Work without pay. Work not paid for is ill done. Work done expects money. (Portuguese.)
This expression refers to a job or position that provides no salary, benefits, or basic means of survival. It is used to describe an unrewarding occupation where the effort put in does not yield even the most essential returns.
* Obra feita dinheiro espera.
జోడు లేని బ్రతుకు, తాడు లేని బొంగరం.
jodu leni bratuku, tadu leni bongaram.
A life without a partner is like a spinning top without a string.
This proverb highlights the importance of companionship. Just as a top cannot be spun or controlled without a string, a person's life is seen as directionless, unstable, or incomplete without a life partner or soulmate to support and balance them.
సంసారం లేని సిరి, పాండిత్యం లేని పేరు
samsaram leni siri, pandityam leni peru
Wealth without family/household, and a name without scholarship.
This expression highlights things that are hollow or incomplete. It suggests that wealth is meaningless without a family to share it with, just as having a famous name or reputation is empty if it is not backed by actual knowledge or expertise.
గ్రాసము లేని కొలువు
grasamu leni koluvu
Employment without sustenance
This expression refers to a job or position that does not provide enough salary or benefits to meet basic living needs. It is used to describe unrewarding work or a situation where the effort put in far exceeds the meager compensation received.