జేనెడు పిట్టకు మూరెడు తోక

jenedu pittaku muredu toka

Translation

A tail of a cubit for a bird of a span

Meaning

This expression is used to describe a situation where the secondary or auxiliary parts of something are much larger or more complex than the main object itself. It is often applied to people who exaggerate their status, or when the maintenance/cost of an item exceeds its actual value.

Related Phrases

A knot cannot be lengthened a cubit.

This proverb is used to describe a situation or a plan that has reached its limit and cannot be extended or improved further. It signifies that small fixes or 'knots' in a system don't add real length or value, and often suggests that something is fundamentally limited or at a standstill.

The ear of grain is a cubit long, but the stalk is a fathom long.

This proverb is used to describe a situation where the overhead, effort, or waste (represented by the long stalk) far exceeds the actual result, profit, or utility (represented by the small ear of grain). It signifies disproportionate effort or high maintenance for a very small return.

A stick two yards long in a room one cubit square. A defiant speech in answer to a threat.

This proverb describes a situation where an accessory or a solution is disproportionately larger or more complex than the actual problem or the space it occupies. It is used to mock inefficiency, poor planning, or when something is overly cumbersome for its intended purpose.

Nose is a cubit long, but the hair bun is a fathom long.

This expression is used to describe someone who exaggerates their appearance or qualities, or to describe an awkward/disproportionate situation. It often refers to a person who makes a mountain out of a molehill, or someone who focuses excessively on minor embellishments while the core reality is different.

A staff a cubic long in a house a span wide: An impossibility.

This expression is used to describe a situation where a solution or an object is too large or disproportionate for the space or context it is intended for. It highlights awkwardness, poor planning, or something being out of scale, such as a large piece of furniture in a tiny room.

A yard of hair, but only a cubit of garland.

This expression is used to describe a situation where there is a significant disparity between the effort/status and the final result or reward. It specifically refers to someone having very long hair (a yard) but wearing a very short flower garland (a cubit), symbolizing inadequacy or a lack of proportion in decoration or appreciation.

A fool has a mouth a cubit broad.

This expression is used to describe an ignorant or stubborn person who argues loudly and excessively despite having no knowledge of the subject. A 'Moppedu' refers to an obstinate or foolish person, and 'Mooredu Nooru' suggests that their talkativeness/shouting is disproportionate to their wisdom.

A cubit-long stick in a span-wide house.

This expression is used to describe a situation that is disproportionate, illogical, or physically impossible. It highlights a mismatch where an object is larger than the space meant to contain it, often used to critique poor planning or exaggerated claims.

When the river goes down a cubit, the water in the field goes down a fathom. If you lose a little in the favor of the great, you sink four times as much in the estimation of the people.

This proverb highlights how small negligence or a minor initial damage can lead to a much larger disaster. In agriculture, it specifically refers to how a small breach in a water channel (eru) can quickly result in the total destruction of the field (kayya) due to the force of the water. It is used to advise people to address problems while they are still small.

A cubit-long knife in a span-wide house

This expression is used to describe a situation where a minor or small entity contains or possesses something disproportionately large, powerful, or troublesome. It often refers to a small person with a big temper, or a small house filled with oversized items that cause inconvenience.