మనింటి దీపమే కదా అని ముద్దుపెట్టుకుంటే మూతి కాలినట్లు

maninti dipame kada ani muddupettukunte muti kalinatlu

Translation

Just because it is our own lamp, if you try to kiss it, your mouth will get burnt.

Meaning

This expression is used to warn that even if someone is close to us or belongs to us (family, friends, or subordinates), we must maintain certain boundaries and handle them with care. Over-familiarity or ignoring the inherent risks of a situation just because of 'ownership' can lead to self-inflicted harm or negative consequences.

Related Phrases

Like placing a lamp in the wind and saying 'Oh God, show your miracle'

This proverb describes a situation where someone takes a foolish risk or acts with extreme negligence and then expects a miracle or divine intervention to save them. It is used to criticize people who do not take necessary precautions yet blame fate or ask for God's help when things inevitably go wrong.

When he kissed the lamp belonging to his own house, all his mustaches were burnt off. Undue familiarity. Extravagant demonstration. A man may love his wecl, and no ride on the riggin o't. (Scotch. )

This proverb is used to warn that being overly familiar or careless with something potentially dangerous—just because it is 'ours' or familiar—can lead to harm. It highlights that certain things (like fire, power, or laws) maintain their inherent nature regardless of our relationship with them, and one must maintain a respectful distance or caution.

A lamp under a torch. One insignificant before the other.

This expression is used to describe a situation where a smaller or less significant thing is overshadowed or ignored in the presence of something much larger or brighter. It can also refer to someone who provides light or guidance to others but remains in darkness or unrecognized themselves, similar to the English idiom 'The cobbler's children go barefoot.'

Like placing a small oil lamp before a flaming torch.

This expression is used to describe a situation where something small, insignificant, or inferior is compared to or placed in front of something vastly superior and brilliant. It highlights how the smaller object's light is completely overshadowed and made redundant by the larger one's brilliance.

When someone tried to kiss the lamp thinking it belongs to their house, all their whiskers got burnt.

This proverb describes a situation where being overly affectionate or familiar with something potentially dangerous—just because it is 'ours'—leads to harm. It serves as a warning that certain boundaries or precautions must be maintained even with familiar people or things, as their inherent nature (like fire) can still cause damage regardless of the relationship.

The woman of the house is the lamp of the home.

This expression highlights the importance of a woman (wife/mother) in maintaining the harmony, prosperity, and happiness of a family. Just as a lamp dispels darkness, a virtuous woman is seen as the light that guides and sustains the household.

By Diwali, the cold is as small as a lamp's flame.

This expression describes the seasonal transition in the Telugu states. It signifies that by the time of the Diwali festival, the winter season is just beginning to set in, and the cold is mild or minimal, metaphorically compared to the small heat or size of a lamp's flicker.

If you kiss a lamp because it is yours, your mustache will be burnt

This proverb warns against being overly affectionate or protective of something dangerous or harmful just because it belongs to you. It highlights that certain things have inherent risks regardless of ownership, and blind attachment can lead to self-inflicted harm or loss.

When someone tried to kiss the house lamp out of affection, their mustache got burnt.

This proverb is used to caution against being overly familiar or careless with things or people who are powerful or dangerous, even if they belong to you or seem beneficial. It suggests that certain boundaries must be maintained even with 'one's own' resources to avoid self-inflicted harm.

Like placing a lamp in the wind and saying, 'O God, it is your miracle.'

This proverb describes a situation where someone acts recklessly or fails to take basic precautions, and then expects a divine or miraculous intervention to save them. It is used to criticize people who do not take responsibility for their actions and instead leave everything to fate or luck.