నాటకములు బూటకములు, బోటితనములు నీటులు.

natakamulu butakamulu, botitanamulu nitulu.

Translation

Plays are unreal, your wit is your beauty.

Meaning

This expression is often used to convey that worldly life or human behavior is superficial and deceptive. It implies that people's actions are often just 'acts' (dramas) and that youth or external beauty is fleeting and pretentious rather than reflecting a deeper truth.

Related Phrases

Having months

This expression is used to indicate that a woman is in the advanced stages of pregnancy, literally meaning that several months of the pregnancy have passed and she is nearing full term.

Are there sweet diseases, and delicious medicines?

This expression is used to highlight the reality that progress, recovery, or results often require going through something difficult or unpleasant. Just as one cannot expect a disease to be pleasant or a life-saving medicine to taste like a treat, one cannot achieve success without hard work or endure correction without some discomfort.

Sweet words, empty hands.

This expression is used to describe a situation where someone offers a lot of sweet talk, fake affection, or empty promises but provides no actual help or material support when needed. It characterizes people who are generous with words but stingy with actions.

Speaking kindly, but rendering no assistance. Deeds are love, and not fine phrases. (Spanish.)* Words are female, deeds are male. (Italian.)†

Poverty and wealth are impurities containing degrees of difference.

This expression suggests that both extreme poverty and excessive wealth can be seen as distractions or 'impurities' that cloud a person's true nature or spiritual path. It implies that the distinctions people make based on economic status are superficial and that true peace lies beyond these material dualities. It is often used in philosophical or spiritual contexts to emphasize equanimity.

If neem trees bear fruit, the lands will yield crops.

This is a traditional agricultural observation suggesting that a heavy yield of neem fruits (vemu) is a biological indicator of a good monsoon season ahead, leading to a prosperous harvest for the farmers.

Can one attain salvation by merely reading books?

This expression emphasizes that mere bookish knowledge or theoretical learning is insufficient for spiritual enlightenment or true wisdom. It suggests that practical experience, realization, and internal transformation are more important than academic study.

If this were a brooch, might we not be made rich ? Patakam ( Sans. Padaka ) is a valuable ornament attached to the Kanthasara ( necklace ). The allusion is to one made of false gold, and set with false gems. Disappointment. The treasure turned out charcoal. (Latin.)?

This expression is used sarcastically or philosophically to point out that if things actually went according to a specific (often flawed or overly simple) plan, life would be much easier or different. It is often used to highlight the gap between ideal planning and reality, or to dismiss a suggestion that sounds good in theory but is impractical.

If neem trees yield fruit, the lands will yield crops.

This is a traditional agricultural observation or proverb. It suggests that a heavy flowering or fruiting of neem trees (Azadirachta indica) is a natural indicator of a good monsoon or favorable weather conditions, which will eventually lead to a bumper harvest for farmers.

A little stick in a sweet drink.

An interfering hindrance or a nuisance can be irritating. One who pokes one’s nose in a business not one’s own is disliked by all. It is wise for one to keep off other people’s affairs and mind one’s own business.

If the almanacks are lost, do the stars go also ? Can the original source not be applied to, when that derived from it has been lost ?

This proverb is used to convey that truth or natural laws do not change just because the records or tools used to measure them are lost or destroyed. It implies that fundamental realities remain constant regardless of human documentation or external circumstances.