చేను పంటను కొయ్యగానే చెబుతుంది.

chenu pantanu koyyagane chebutundi.

Translation

The crop tells its value as soon as it is harvested.

Meaning

This expression is used to imply that the true outcome or success of an endeavor can only be accurately judged once the work is completed. Just as a farmer knows the actual yield only after harvesting the field, one should wait for final results before making claims or evaluations.

Related Phrases

Do you require a painted stick to strike a dog with ?

This proverb is used to suggest that one does not need elaborate, expensive, or high-quality tools to perform a trivial or simple task. It emphasizes that a basic or ordinary method is sufficient for a low-level problem, and using something precious would be a waste of resources.

Even a handful of harvest from one's own field is enough.

This expression emphasizes the value of self-reliance and the satisfaction derived from one's own honest labor. It suggests that a small amount earned or produced through one's own effort is more gratifying and honorable than a large amount obtained through other means or dependency.

A stick taken by a dog, a stick taken by a jackal. No one agreeing with his neighbour. All at sixes and sevens.

This proverb is used to describe a situation or task that has been completely ruined or made useless by being handled by too many incompetent or unreliable people. It implies that when something is passed between many hands without proper care, it loses its original value or purpose.

The patient wanted milk, and the doctor prescribed milk too.

This proverb is used to describe a situation where someone wants something to happen, and coincidentally, the person in authority or the circumstances also suggest the same thing. It represents a 'win-win' situation or a happy coincidence where one's desires align perfectly with expert advice or necessity.

The stubble tells the produce of the field.

This expression is used to convey that the true outcome or success of a project can only be determined after it is fully completed, rather than by making early assumptions or predictions.

A slight acquaintance suffices to tell what a man is made of.

The harvest of the field is known as soon as the work is done.

This expression means that the quality or success of an endeavor becomes apparent through the effort put in and the immediate results. It is used to suggest that one doesn't have to wait until the very end to judge the outcome; the initial execution often reveals the final quality.

Do you need a decorated lacquer stick to hit a dog?

This proverb is used to suggest that one does not need elaborate, expensive, or sophisticated tools for a simple or menial task. It highlights that ordinary means are sufficient for ordinary ends, and using something precious for a trivial purpose is unnecessary.

One should buy land that is exactly as described.

This proverb emphasizes the importance of verifying facts and ensuring transparency in transactions. It suggests that if someone describes a piece of land to be a certain way, it must be acquired only if it matches that description exactly, warning against deceptive marketing or hidden flaws in deals.

I told the crowd, but did I tell myself?

This expression is used to describe a person who gives advice to everyone else but fails to follow that same advice in their own life. It highlights hypocrisy or the gap between preaching and practicing, similar to the English idiom 'Practice what you preach.'

Trying to make an idol of a God, but ending up with a monkey instead.

This expression is used to describe a situation where someone's attempt to improve or create something noble results in a complete failure or a ridiculous mess. It highlights unintended negative consequences of unskilled or over-ambitious work.