చిత్త స్వాతుల చిత్తగించి, విశాఖ ఒక్క విసరు విసిరితే, మొదలు తంతే ఏడు గింజలు రాలుతాయి.

chitta svatula chittaginchi, vishakha okka visaru visirite, modalu tante edu ginjalu ralutayi.

Translation

If Chitta and Swati stars are favorable and Vishakha star provides one strong gust (rain), kicking the plant at its base will drop seven grains.

Meaning

This is a traditional agricultural proverb related to the monsoon season. It suggests that if it rains well during the periods of Chitta, Swati, and Vishakha lunar mansions (nakshatras), the crop yield will be so abundant and healthy that even a small nudge to the plant will result in a heavy harvest.

Related Phrases

"If Chitta is kind, if Svāti shows favor, and if Visākha does not blow too much, I will produce a Puṭṭi [ of corn ] to a Visam [ of land ]" said [ the field ]. Chitta and Svāti are the 14th and 15th lunar mansions, in which rain is expected. Visākha is the 16th lunar mansion in which high winds are common.—Puṭṭi is a corn measure of 500lbs. Visam is the fraction 1/16 —here the 16th part of a Guntā, a land measure equal to 3/16 of an acre. Calm weather in June sets corn in tune. A shower in July, when the corn begins to fill, Is worth a plough of oxen, and all belongs there till. Dry August and warm doth harvest no harm.

This is a traditional agricultural proverb related to the lunar mansions (Karthulu). It means that if there is good rainfall during the Chitta and Swati periods, and if the Vishakha winds are not destructive, the harvest will be so bountiful that even a tiny piece of land (Veesam) will yield a huge quantity (Putti) of grain.

When someone went to work as a laborer for a small measure (kunchedu) of grains, calves ate up a larger measure (thumedu) of grains at home.

This proverb describes a situation where a person suffers a large loss while chasing a very small gain. It is used to mock poor planning or misplaced priorities where the effort to earn something tiny results in neglecting and losing something much more valuable.

Sorghum says: If Chitta rains, Swati looks kindly, and Vishakha does not blow away, I will yield a Puttedu for every Visa.

This is a traditional agricultural proverb related to the rainy season and the harvest of Jowar (Sorghum). It explains the ideal weather conditions needed during specific lunar mansions (Nakshatras) for a bumper crop. 'Chitta' needs rainfall, 'Swati' should be cool/pleasant, and 'Vishakha' should not have heavy winds that knock the grain down. If these conditions are met, even a tiny amount of seed (Visa) will yield a massive harvest (Puttedu).

The rain in Chitta Nakshatram makes the heart swell with joy.

This is a traditional agricultural saying referring to the 'Chitta' monsoon period. It implies that light showers during this specific time are highly beneficial for crops, bringing immense happiness and prosperity to farmers.

While a small measure of grains went towards labor wages, a larger measure of grains was eaten by the calf.

This proverb describes a situation where one incurs a massive loss while trying to save a small amount of money or while focusing on minor expenses. It is used to highlight poor management or irony when the overhead/accidental losses far exceed the actual cost of work.

If Chitta rains, Swati cools down, and Vishakha does not blow away, then in Anuradha, the paddy says it will cook as much as asked.

This is an agricultural proverb related to the lunar mansions (Nakshatras). It describes the ideal weather conditions for a bumper paddy crop: good rain during Chitta, cool weather during Swati, and no destructive winds during Vishakha. If these conditions are met, the harvest during Anuradha will be so plentiful that there will be enough food for everyone.

Like throwing stones in front of a one-eyed person.

This expression is used to describe an action that is redundant or unnecessary because the person is already limited or disadvantaged. It highlights a situation where someone is trying to hide something or perform a trick in front of someone who is already hyper-vigilant or uniquely focused due to their circumstances, making the attempt futile.

The rain of the Chitta star falls wherever it pleases.

This proverb refers to the Chitta Karthe (a specific period in the lunar calendar). It describes the unpredictable nature of rainfall during this time, which is often localized rather than widespread. In a broader sense, it is used to describe a person who acts solely according to their own whims and fancies, or situations where outcomes are highly selective and arbitrary.

If sown during the Chitta rain star period, you won't even get a handful of yield.

This is a traditional agricultural proverb referring to the Chitta Karthe (an astrological period). It suggests that crops sown during this specific time will not yield good results due to unfavorable weather conditions, emphasizing the importance of timing in farming.

Like the meeting of Chitta and Swathi (nakshatras).

This expression refers to the rare and timely occurrence of two favorable events happening together. In astrology/agriculture, Chitta and Swathi are consecutive lunar mansions (nakshatras). It is used to describe a perfect synchronization or a fortunate coincidence where everything falls perfectly into place.