చిత్త స్వాతి సంధించినట్లు
chitta svati sandhinchinatlu
Like the meeting of Chitta and Swathi (nakshatras).
This expression refers to the rare and timely occurrence of two favorable events happening together. In astrology/agriculture, Chitta and Swathi are consecutive lunar mansions (nakshatras). It is used to describe a perfect synchronization or a fortunate coincidence where everything falls perfectly into place.
Related Phrases
చిత్త స్వాతుల చిత్తగించి, విశాఖ ఒక్క విసరు విసిరితే, మొదలు తంతే ఏడు గింజలు రాలుతాయి.
chitta svatula chittaginchi, vishakha okka visaru visirite, modalu tante edu ginjalu ralutayi.
If Chitta and Swati stars are favorable and Vishakha star provides one strong gust (rain), kicking the plant at its base will drop seven grains.
This is a traditional agricultural proverb related to the monsoon season. It suggests that if it rains well during the periods of Chitta, Swati, and Vishakha lunar mansions (nakshatras), the crop yield will be so abundant and healthy that even a small nudge to the plant will result in a heavy harvest.
స్వాతి విత్తనం, స్వాతి కోపులు
svati vittanam, svati kopulu
Svati seeds and Svati showers.
This is a traditional agricultural proverb related to the 'Svati' Nakshatra (lunar mansion). It suggests that crops sown during this period, accompanied by the specific seasonal rains (kopulu), yield the best results. It is used to emphasize the importance of timing and natural conditions in achieving success.
కుందేటి కొమ్ము సాధించినట్లు
kundeti kommu sadhinchinatlu
Like acquiring a rabbit's horn
This expression is used to describe a person who claims to have achieved or found something that is actually impossible or non-existent. It is used to mock someone's false claims of an impossible feat, as rabbits do not have horns.
చిత్తలో పుట్టి స్వాతిలో చచ్చినట్లు
chittalo putti svatilo chachchinatlu
Born in Chitta and died in Swati.
This expression refers to something that has an incredibly short lifespan or a project that ends almost as soon as it begins. It is based on the lunar mansions (Nakshatras) 'Chitta' and 'Swati' which occur consecutively; implying that something lasted only for a fleeting moment.
చిత్త చినుకు - స్వాతి వాన
chitta chinuku - svati vana
Chitta drizzle - Swati rain
This is a traditional agricultural proverb referring to the rainfall patterns during specific lunar mansions (Nakshatras). It means that rainfall starting as a light drizzle during Chitta Nakshatra often leads to heavy, beneficial rains by Swati Nakshatra, which is considered highly auspicious for crops and the formation of pearls in oysters.
చిత్త స్వాతులు కురవకపోతే చీమకు కూడా నాంబ్రం
chitta svatulu kuravakapote chimaku kuda nambram
If Chitta and Swathi rains fail, even an ant will have no food.
This is an agricultural proverb referring to the 'Chitta' and 'Swathi' lunar mansions (kartyas). It signifies that if it does not rain during these specific periods, a severe drought will follow, resulting in such a lack of grain/food that even a tiny ant will find nothing to eat.
పురిటిలోనే సంధి కొట్టినట్లు
puritilone sandhi kottinatlu
Like a newborn being struck by an ailment right at birth
This expression is used to describe a situation where a project, idea, or initiative fails or encounters a major obstacle at its very inception or earliest stage. It highlights something being ruined before it even had a chance to start or grow.
చిత్త చిత్తగించి, స్వాతి దయచేసి, విశాఖ విసిరికొట్టకుంటే, వీసానికి పుట్టెడు పండుతాను అన్నదట.
chitta chittaginchi, svati dayachesi, vishakha visirikottakunte, visaniki puttedu pandutanu annadata.
"If Chitta is kind, if Svāti shows favor, and if Visākha does not blow too much, I will produce a Puṭṭi [ of corn ] to a Visam [ of land ]" said [ the field ]. Chitta and Svāti are the 14th and 15th lunar mansions, in which rain is expected. Visākha is the 16th lunar mansion in which high winds are common.—Puṭṭi is a corn measure of 500lbs. Visam is the fraction 1/16 —here the 16th part of a Guntā, a land measure equal to 3/16 of an acre. Calm weather in June sets corn in tune. A shower in July, when the corn begins to fill, Is worth a plough of oxen, and all belongs there till. Dry August and warm doth harvest no harm.
This is a traditional agricultural proverb related to the lunar mansions (Karthulu). It means that if there is good rainfall during the Chitta and Swati periods, and if the Vishakha winds are not destructive, the harvest will be so bountiful that even a tiny piece of land (Veesam) will yield a huge quantity (Putti) of grain.
చిత్త చిత్తగించి, స్వాతి చల్లగా చూచి, విశాఖ విసరకుంటే, వీసానికి పుట్టెడు పండుతాను అన్నదట జొన్న
chitta chittaginchi, svati challaga chuchi, vishakha visarakunte, visaniki puttedu pandutanu annadata jonna
Sorghum says: If Chitta rains, Swati looks kindly, and Vishakha does not blow away, I will yield a Puttedu for every Visa.
This is a traditional agricultural proverb related to the rainy season and the harvest of Jowar (Sorghum). It explains the ideal weather conditions needed during specific lunar mansions (Nakshatras) for a bumper crop. 'Chitta' needs rainfall, 'Swati' should be cool/pleasant, and 'Vishakha' should not have heavy winds that knock the grain down. If these conditions are met, even a tiny amount of seed (Visa) will yield a massive harvest (Puttedu).
చిత్త జల్లు చిత్త ఉబ్బి
chitta jallu chitta ubbi
The rain in Chitta Nakshatram makes the heart swell with joy.
This is a traditional agricultural saying referring to the 'Chitta' monsoon period. It implies that light showers during this specific time are highly beneficial for crops, bringing immense happiness and prosperity to farmers.