కత్తికి ఎదురు లేదు, మాటకు తిరుగులేదు.

kattiki eduru ledu, mataku tiruguledu.

Translation

No one can face the sword, and there is no turning back on the word.

Meaning

This expression is used to describe a person of great power and unwavering integrity. It implies that the person is physically invincible or authoritative (the sword) and that they are exceptionally honorable, always keeping their promises and never retracting what they have said (the word).

Related Phrases

There is no softness in a sword, and no goodness in a mother-in-law.

This is a traditional Telugu proverb used to describe situations where something is inherently harsh or impossible to find. Just as a blade cannot be soft by its very nature, the proverb suggestively reflects the stereotypical historical tension in households where a mother-in-law is never satisfied with her daughter-in-law, no matter how hard she tries.

There is no meaning to an ox's bellows, and there is no sight in a blind eye.

This expression is used to describe a situation or a person's statements that are completely nonsensical or useless. Just as it is impossible for a blind eye to see, it is impossible to find logic or value in certain foolish or irrational arguments.

There is no turning to a Brahmâstra. Brahmâstra is the fabulous weapon of Brahmâ. Said of anything which is irresistible.

This expression is used to describe a final, ultimate, or most powerful solution/weapon that cannot be defeated or resisted. It refers to an action or argument that ensures certain success and leaves the opponent with no options.

Saliva-touched food has no defect; a drunkard has no shame.

This proverb highlights two things: first, that for someone who is hungry or in certain casual contexts, the ritual impurity of saliva-touched food is often ignored. Second, and more primarily, it serves as a social commentary that a person under the influence of alcohol loses their sense of social dignity and moral inhibition.

There is no counter-song to the song of the Etam.

An 'Etam' is a traditional water-lifting device used in ancient irrigation. The singing associated with this rhythmic labor is unique and continuous. This expression is used to describe something that is incomparable, peerless, or an argument/statement so definitive that there is no possible rebuttal or equivalent response.

There is no substitute or remedy for a word that has crossed its limits.

This proverb emphasizes the permanence and impact of spoken words. Once someone says something hurtful or excessive (crossing the boundary of decency or patience), the damage is irreversible. It is used to advise people to think before they speak and to maintain self-control in conversation.

There is no rival song to the Étam song. The song of drawers of water is not composed according to the rules of music and cannot be compared with any other.

This expression is used to describe a situation where there is no argument, alternative, or response possible against a certain fact or a person's authority. Just as the rhythmic chant of a farmer operating an 'Etam' (a traditional water-lifting device) is continuous and rhythmic without a secondary singer to answer it, this phrase highlights something that is final, undisputed, or lacks a match.

A heron is not bound to one pond, a merchant is not bound to one village.

This proverb describes the nature of opportunism or necessity. Just as a heron moves from one pond to another in search of fish, a businessman or merchant moves from village to village to find the best market. It is used to suggest that people who seek specific goals or profits will go wherever the opportunities are best, rather than staying in one fixed place.

Nothing can bite a dog that turns back to face it.

This proverb emphasizes that when you stand your ground and face a problem or an enemy bravely, they lose their power to harm you. It is used to encourage courage and resilience in the face of adversity, suggesting that fear attracts more trouble while confrontation can end it.

A person gets no answer when he transgresses the bounds of politeness. A rude speech gets no reply.

This proverb warns that once a person speaks words that exceed the boundaries of decency, respect, or truth, the damage is irreversible. Just as an arrow shot from a bow cannot be taken back, offensive or excessive words cannot be undone or rectified easily. It emphasizes the importance of thinking before speaking and maintaining self-restraint in communication.

* Non puci mal fare a nave rotta.