మొరిగే కుక్క కరవదు.
morige kukka karavadu.
A dog that barks does not bite.
It is said that a shouting man does not harm really. It is not necessary to take the loud threats of one seriously, because one may not really be able to carry out one’s threats.
Related Phrases
ఏనుగును చూసి కుక్కలు మొరిగినట్టు
enugunu chusi kukkalu moriginattu
Like dogs barking at an elephant.
This proverb is used to describe a situation where small-minded or insignificant people criticize or mock someone far superior or powerful. It implies that the superior person (the elephant) is unaffected by the noisy, futile criticisms (the barking dogs) and continues on their path with dignity.
కుక్క బదులుగా గాడిద మొరిగిందట
kukka baduluga gadida morigindata
The donkey barked instead of the dog
This expression is used to describe a situation where someone incompetent or unqualified tries to perform a task belonging to an expert, leading to failure or a ridiculous outcome. It highlights the mismatch between a person's abilities and the role they are trying to fulfill.
అరిచే కుక్క కరవదు
ariche kukka karavadu
A barking dog never bites. Great barkers are nae biters. (Scotch.) A barking cur does not bite. (Italian.)
This proverb is used to describe people who make loud threats or talk aggressively but rarely take any real action. It suggests that those who boast or bluster the most are often the least dangerous.
అరిచే కుక్క కరవదు
ariche kukka karavadu
A barking dog does not bite
This proverb is used to describe people who make a lot of noise, threats, or boasts but rarely take any actual action. It implies that those who are truly dangerous or effective do not need to shout about it, and those who shout are often harmless.
మొరిగే కుక్క కరవదు
morige kukka karavadu
A barking dog doesn't bite
This proverb is used to describe people who make a lot of noise, threats, or boasts but rarely take any real action. It suggests that those who are most vocal about their intentions or anger are often the least likely to be truly dangerous or effective.
కరవమంటే పాముకు కోపం, వదలమంటే కప్పకు కోపం
karavamante pamuku kopam, vadalamante kappaku kopam
If told to bite, the snake gets angry; if told to let go, the frog gets angry.
This proverb is used to describe a dilemma or a 'catch-22' situation where any decision made will result in displeasing one party or causing a problem. It reflects a state of being stuck between two difficult choices where you cannot satisfy everyone.
కూచిపూడి కుక్క మొరిగినా సంగీతమే.
kuchipudi kukka morigina sangitame.
Even if a dog from Kuchipudi barks, it is music.
This proverb highlights the influence of one's environment and upbringing. Kuchipudi is a village famous for its classical dance and music; therefore, the saying suggests that in a place so deeply rooted in art, even the most mundane sounds (like a dog barking) possess artistic quality. It is used to describe a person who is so naturally talented or well-trained that even their casual efforts are impressive.
ఎదురు తిరిగిన కుక్కను ఏదీ కరవలేదు.
eduru tirigina kukkanu edi karavaledu.
Nothing can bite a dog that turns back to face it.
This proverb emphasizes that when you stand your ground and face a problem or an enemy bravely, they lose their power to harm you. It is used to encourage courage and resilience in the face of adversity, suggesting that fear attracts more trouble while confrontation can end it.
కూచిపూడిలో కుక్క మొరిగినా సంగీతమే
kuchipudilo kukka morigina sangitame
Even if a dog barks in Kuchipudi, it sounds like music.
This proverb is used to highlight the prestige or high standards of a place or environment known for a specific art or excellence. Kuchipudi is a village famous for the classical dance form of the same name. The saying implies that when you are in a place filled with talent and culture, even the most mundane or random sounds seem refined and artistic.
అరిచే కుక్క కరవదు
ariche kukka karavadu
A barking dog doesn't bite
This proverb is used to describe people who make a lot of noise, threats, or boasts but rarely take any action or cause actual harm. It is the Telugu equivalent of the English proverb 'Barking dogs seldom bite'.