ముందు ముచ్చట్లు వెనుక తప్పట్లు
mundu muchchatlu venuka tappatlu
Sweet talks in the front, claps (mockery) behind the back.
This expression is used to describe people who speak very pleasantly and flatteringly to your face, but criticize, mock, or gossip about you as soon as you are gone. It highlights hypocrisy and two-faced behavior.
Related Phrases
ముదిమికి ముచ్చట్లు లావు
mudimiki muchchatlu lavu
Chatter is abundant in old age.
This proverb is used to describe how elderly people often have many stories to tell or a tendency to talk excessively about the past. It literally means that as one grows old, the desire for conversation or 'chatting' increases significantly.
శోభనం నాటి ముచ్చట్లు లంఖణం నాడు తలచినట్లు.
shobhanam nati muchchatlu lankhanam nadu talachinatlu.
Like remembering the conversations of the wedding night while on a day of fasting.
This proverb describes the act of dwelling on past pleasures or happy memories while currently experiencing hardship or deprivation. It is used when someone fruitlessly reminisces about a time of abundance or joy during a period of struggle, highlighting the stark contrast between better days and the current difficult reality.
ముందు నుయ్యి, వెనుక గొయ్యి
mundu nuyyi, venuka goyyi
A well in front, a pit behind
This expression is used to describe a dilemma or a 'catch-22' situation where one is trapped between two equally difficult or dangerous alternatives. It is the Telugu equivalent of the English idiom 'between a rock and a hard place.'
వెనుక తుమ్ము ముందుకు మంచిది
venuka tummu munduku manchidi
A sneeze from behind is good for what lies ahead.
In Telugu culture, sneezing is often considered an ill omen when starting a task. However, this specific proverb suggests that if someone sneezes from behind you as you are about to leave or start something, it is actually a positive sign or a good omen for the future success of that endeavor.
ముందు ముల్లు తొక్కి వెనుక భద్రం అన్నట్లు
mundu mullu tokki venuka bhadram annatlu
Stepping on a thorn first and then saying 'safety behind'
This expression is used to describe someone who acts recklessly or makes a mistake first, and only tries to be cautious or offers advice on safety after the damage is already done. It highlights the irony of being careful too late.
మూడునాళ్ళ ముచ్చట
mudunalla muchchata
A three-day pleasure
This expression refers to something that is short-lived or a temporary joy. It is used to describe situations, relationships, or trends that are transient and do not last for a long time.
ముందు పోటు, వెనుక తన్ను
mundu potu, venuka tannu
A stab in the front, a kick from the back.
This expression is used to describe a situation where a person is facing troubles or attacks from all directions simultaneously. It highlights a state of being trapped or victimized by multiple sources of misfortune or betrayal at once.
వెనుక తుమ్ము ముందుకు లాభం
venuka tummu munduku labham
A sneeze from behind results in a gain ahead.
This is a traditional Telugu superstition or belief. It suggests that if someone sneezes from behind you just as you are about to start a task or leave for work, it is considered a good omen that will lead to success or profit in the upcoming endeavor.
ముందు నడిచే తప్పు మూలనుంటే, వెనుక చేసిన తప్పు మంచం కాడికి వచ్చినట్లు.
mundu nadiche tappu mulanunte, venuka chesina tappu mancham kadiki vachchinatlu.
If a mistake made in the past is hiding in the corner, a mistake made later will follow you all the way to your bed.
This proverb is used to describe a situation where past errors or secrets eventually catch up with a person, often at the most inconvenient or personal moment. It emphasizes that one cannot escape the consequences of their actions, as they will eventually manifest and confront the individual directly.
మూణ్ణాళ్ళ ముచ్చట
munnalla muchchata
A three-day pleasure
This expression is used to describe something that is short-lived, fleeting, or temporary. It refers to a situation, trend, or happiness that lasts for a very brief period and then vanishes, similar to the English phrase 'nine days' wonder'.