నత్త నడక

natta nadaka

Translation

Snail's pace

Meaning

This expression is used to describe something that is moving or progressing extremely slowly. It is commonly used to criticize slow administrative processes, delayed projects, or people who are taking too long to complete a task.

Related Phrases

Could not learn the swan's gait, and forgot the crow's gait.

This expression refers to a situation where someone tries to imitate others' superior skills or lifestyle but fails to master them, while simultaneously losing their own natural abilities or original identity. It is used to describe someone who ends up 'nowhere' by trying to be someone they are not.

Like a nut in the nippers. Adakattu are nippers used for breaking Areca nuts. To be between the hammer and the anvil. (Franch.)

This expression is used to describe a person who is stuck in a difficult or tight situation, caught between two opposing forces with no way to escape. It is similar to the English idiom 'Between a rock and a hard place.'

When one finally chose a time to play after a long wait, the washerman reportedly ran away with the clothes.

This proverb describes a situation where a person faces an unexpected hurdle or bad luck the one time they finally decide to do something or celebrate. It is used when a rare opportunity is ruined by an unfortunate coincidence.

Like asking why a seven-month-old is not walking.

This expression is used to describe someone who is being impatient or expecting results prematurely. It highlights the absurdity of expecting an outcome before the natural or required amount of time has passed, just as it is unrealistic to expect a seven-month-old infant to walk.

If grandfather dies, the patched quilt is mine.

This proverb is used to describe a person who is overly greedy or selfishly waiting for someone's death just to inherit even the smallest, most insignificant belongings. It highlights an insensitive attitude where one cares more about material gain than the loss of a loved one.

Like taking the bark off a stone.

This expression is used to describe a situation where someone is trying to achieve something impossible or attempting to extract something from a source that has nothing to give. It characterizes a task that is extremely difficult, futile, or involves dealing with a very stubborn and heartless person.

To milk a he goat. (Latin.)*

While the lower palm leaf is burning, the upper one is laughing.

This proverb is used to describe a situation where someone laughs at others' misfortunes without realizing that the same fate awaits them. Just as the fire consuming the bottom leaf of a palm tree will eventually reach the top, one's current safety is often temporary in a shared crisis.

If it were a gold medal, couldn't I sell it?

This expression is used sarcastically to retort when someone asks a redundant or silly question about an obvious situation, or when someone expects one to value something that is actually useless or a burden. It implies that if the object or situation in question actually had any value (like a gold medal), the speaker would have already benefited from it.

A snail's walk and a tortoise's run

This expression is used to describe something that is moving at an extremely slow pace. It compares a slow process to the movement of a snail or the sluggish run of a tortoise, often used to criticize inefficiency or delays in work or traffic.

The walk of a sluggish ox and the words of a stutterer do not proceed quickly at first.

This proverb is used to describe situations or tasks that have a very slow, difficult, or halting start. Just as an ox that is lazy or tied down takes time to pick up pace, and a person who stutters struggles to get the first words out, some projects or processes require significant effort and patience during the initial stages before they gain any momentum.