తల్లి కడుపులో చొరకముందు దయ్యాల దేవత, భూమిలో పుట్టిన తరువాత యమ దేవత.

talli kadupulo chorakamundu dayyala devata, bhumilo puttina taruvata yama devata.

Translation

A goddess of ghosts before entering the mother's womb, and a goddess of death (Yama) after being born on earth.

Meaning

This proverb is often used to describe someone who is inherently troublesome or destructive from before birth until death. It refers to a person whose very nature is perceived as unlucky or harmful to those around them throughout their entire existence.

Related Phrases

Suspicion was born first, and woman was born after.

This is a popular Telugu proverb used to remark that suspicion or jealousy is an inherent trait often attributed to women. It is typically used in a lighthearted or critical manner when a woman expresses doubt or mistrust towards her partner or a situation.

Like praying to minor deities and ruining one's peace of mind.

This proverb is used when someone wastes their time, effort, or resources on trivial matters or unreliable people instead of focusing on the main source or a higher goal. It suggests that pursuing small, insignificant things often leads to confusion, frustration, and a lack of focus rather than providing any real benefit.

Without the buttermilk in the stomach even moving

This expression is used to describe a state of absolute comfort, ease, or luxury where a person doesn't have to perform any physical labor or face any hardships. It literally suggests a life so stable and smooth that even the liquid in one's stomach remains undisturbed.

When the household deity is neglected and left to starve, a festival is celebrated for the neighbor's deity.

This proverb is used to criticize people who neglect their own family, relatives, or responsibilities at home while spending lavishly or showing great concern for outsiders. It highlights the irony of ignoring local needs to gain approval elsewhere.

A god outside, a devil at home

This expression describes a hypocritical person who acts virtuous, kind, and saintly in public or with strangers, but is cruel, abusive, or ill-tempered with their own family members behind closed doors. It is used to expose someone's double standards or fake personality.

Will she become a housewife after leaving the house?

This proverb is used to emphasize that one's true role, identity, or duty is tied to their presence and responsibility in a specific place or context. Once you abandon your post or responsibility, you lose the status or title associated with it. It is often used to criticize someone who expects the benefits of a position without fulfilling the duties.

Before he entered his mother's womb he was the prince of devils; after he was born into the world he became the god of death. Said of a exceedingly wicked and relentlessly cruel man.

This proverb is used to describe an extremely troublesome, wicked, or cruel person. It implies that the person's existence is cursed or malevolent from the very beginning to the end, causing suffering to everyone around them.

Like the mother-in-law sticking her finger in after everything has been arranged.

This expression is used to describe someone who finds unnecessary faults or makes minor, annoying changes to something that is already perfect or complete. It highlights a tendency to interfere or nitpick just to assert authority or feel important, even when no help is needed.

A motherless child is left to the mercy of ghosts.

This proverb highlights the vulnerability and neglect a child might face without a mother's protection. It is used to express that someone without a primary guardian or advocate is often mistreated or exploited by others.

It is said that suspicion was born first, and then woman was born.

This is a traditional Telugu proverb used to humorously or critically remark that women are inherently more suspicious or prone to doubting others. It is often cited when a woman expresses distrust or skepticism without immediate proof.