అదృష్టం కలిసివస్తే, ఆలు పెండ్లామవుతుంది

adrishtam kalisivaste, alu pendlamavutundi

Translation

When good fortune comes, your wife will become your spouse. Said in joke to a man who fancied that he had been very fortunate.

Meaning

This ironic proverb is used to describe a situation where someone attributes a natural or inevitable outcome to 'extraordinary luck' or 'divine intervention'. It highlights the absurdity of crediting luck for something that was already yours or bound to happen anyway. It is often used to mock someone who is overly superstitious or when someone gets lucky in a way that is redundant.

Related Phrases

While wisdom rules the lands, luck is out begging for food.

This expression is used to describe a situation where a person is highly intelligent, wise, and capable, yet suffers from extreme poverty or bad luck. It highlights the irony that intellectual merit does not always guarantee material success or prosperity.

If luck favors, that itself will become your wife.

This proverb is used to describe a situation where things fall into place effortlessly due to pure luck. It implies that when fortune is on your side, even unlikely or difficult outcomes become reality without much struggle. It is often used to remark on someone's unexpected success or a stroke of good luck that settles a major life matter.

If luck is on one's side, everyone is a hero.

This proverb suggests that when things are going well due to good fortune, it is easy for anyone to appear successful, skilled, or brave. It is used to point out that success is not always solely due to individual talent, but often heavily influenced by timing and luck.

If luck ripens, six will become a hundred

This proverb is used to describe a situation where a person experiences extraordinary success or an unexpected windfall due to sheer good luck. It implies that when fortune favors someone, even small efforts or minor assets can multiply into something significantly larger and more valuable.

If the dream bears fruit, the luck is ours.

This expression is used to signify that if one's aspirations or goals are successfully realized, it is a sign of great fortune. It is often used when a long-held ambition or a positive vision finally comes true, attributing the success to a blend of destiny and achievement.

One who cannot endure misfortune cannot enjoy good fortune.

This proverb emphasizes that resilience and the ability to face hardships are prerequisites for truly appreciating and handling success. It suggests that without the perspective or strength gained from bad times, one lacks the character or capacity to sustain good times.

Good luck doesn't come by informing, bad luck doesn't leave by informing.

This proverb highlights the unpredictable nature of fate. It means that good fortune often arrives unexpectedly without prior notice, and similarly, misfortune or bad times do not give a warning before they depart or arrive. It is used to suggest that one should remain humble during success and hopeful during hard times.

Strong for the offering, luck for the work.

This proverb is used to describe someone who is very enthusiastic and first in line when it comes to eating or receiving benefits, but makes excuses or relies on 'luck' and laziness when it is time to work. It highlights the hypocrisy of a person who consumes resources greedily but contributes nothing.

With patience, Örugallu will become a city. Rome was not built in a day.

This proverb emphasizes the power of patience and perseverance. It suggests that by being patient and enduring hardships, one can achieve greatness or witness significant transformations, just as the historic city of Orugallu was built through time and effort. It is used to advise someone to stay calm and persistent during difficult times to reach a successful outcome.

If there is luck, even what slips from the hand will return to the hand.

This expression emphasizes the power of fortune or destiny. It implies that if one is destined to have something, it will find its way back even after it seems lost or out of reach. It is used to console someone who has experienced a near-miss or to describe an unexpected positive outcome.