అక్కాచెల్లెళ్ళకు అన్నంపెట్టి లెక్క వ్రాసినట్లు.

akkachellellaku annampetti lekka vrasinatlu.

Translation

Like feeding one's own sisters and keeping an account of it.

Meaning

This proverb refers to someone who is extremely stingy or overly meticulous in a petty way. It describes the absurdity of tracking expenses or expecting repayment for acts of kindness or duty performed for close family members, where unconditional love should prevail over accounting.

Related Phrases

Though you think for a hundred years you will get no more than has been written on your forehead.

This proverb refers to the concept of destiny (Prarabdha). It suggests that what is fated to happen according to one's karma (destiny written on the forehead by Brahma) will occur regardless of how much one worries or laments. It is used to encourage acceptance of inevitable situations or to highlight the futility of excessive worrying over things beyond one's control.

Will the writing written by Brahmâ fail ?

This expression refers to the concept of destiny or fate. In Hindu mythology, Lord Brahma writes the destiny of every individual on their forehead. The phrase is used to suggest that what is destined to happen is inevitable and cannot be changed or avoided by human effort.

The writing on the forehead will not be erased even if rubbed.

This proverb refers to the concept of destiny or fate. It suggests that what is destined to happen (written on one's forehead by the creator) cannot be changed by human effort or will. It is used to express that certain outcomes are inevitable.

Enmity among brothers, friendship among sisters

This proverb contrasts the nature of sibling relationships. It suggests that brothers often end up as rivals or enemies (usually due to property disputes or ego), whereas sisters tend to maintain a deep, lifelong bond and friendship.

Who can erase the writing on the forehead?

This expression refers to the concept of destiny or fate. In Telugu culture, it is believed that one's destiny is written on their forehead by Brahma at birth. The phrase is used to suggest that what is meant to happen will happen, and no human can change or avoid their predetermined fate.

Elli Šetti's account is a single account. Receipts and disbursements, profits and loss, all muddled up together.

This expression is used to describe a person who is extremely stubborn or inflexible in their reasoning. It refers to someone who makes an initial calculation or decision and refuses to change it, even when shown to be wrong or when circumstances change. It highlights a lack of logic or a 'one-track' mind.

Like drawing a picture on thin air (or space)

This expression refers to a futile or impossible task. Just as a painting cannot stay or be visible when drawn on empty space/air, it describes efforts that are wasted, plans that have no foundation, or actions that yield no result.

He wrote a script to die right then.

This expression is used to describe a situation where someone's fate or destiny seems to have been predetermined for an early or sudden end. It is often used when discussing tragic, untimely events or a series of unfortunate circumstances that led to a quick downfall, implying that it was written in their 'karma' or 'fate' (talavrata) to perish or fail at that specific moment.

No one can erase what Brahma has written.

This expression refers to the concept of destiny or fate. In Hindu mythology, Lord Brahma is believed to write a person's destiny on their forehead at birth. The phrase is used to suggest that certain events in life are inevitable, predetermined, and cannot be changed by human effort.

Like writing a permission note for Lachi's bangles.

This expression is used to describe an unnecessary or redundant action. It refers to a situation where someone seeks formal permission or documentation for a trivial, everyday matter that doesn't require it, much like someone writing an official note just to buy bangles at a local market.