అసలుకంటే వడ్డీ ముద్దు

asalukante vaddi muddu

Translation

Interest is dearer than the principal amount

Meaning

This proverb is used to describe the sentiment where people (especially grandparents) often show more affection towards their grandchildren than their own children. In a literal sense, it refers to a moneylender preferring the recurring interest over the initial investment, but in a social context, it highlights how the second generation of offspring is often more cherished.

Related Phrases

Interest is sweeter than the principal; a grandson is dearer than a son.

This proverb highlights the human tendency to cherish secondary outcomes or subsequent generations more than the original source. Just as a moneylender might value the accumulating interest over the original capital, grandparents often feel a deeper, more indulgent affection for their grandchildren than they did for their own children.

An old man is fond of a young widow

This proverb describes a situation where an elderly person becomes overly attached to or obsessed with someone or something unsuitable or inappropriate for their age. It is often used to criticize elderly men who pursue younger women, or more broadly, to point out the irony of developing new, intense cravings at a late stage in life when they should be focused on other matters.

A son is dear to the daughter-in-law, a son-in-law is dear to the mother-in-law.

This expression highlights how people favor those who align with their personal interests or bring them status. In a traditional household, a daughter-in-law's position is strengthened by her son, while a mother-in-law often favors her son-in-law as he is a guest and a reflection of her daughter's well-being.

The principal is three parts, but the interest is six parts.

This proverb is used to describe a situation where the secondary costs or side effects of a situation far exceed the primary cost or the original intent. It is often applied when the maintenance of an item costs more than the item itself, or when the complications of a task outweigh the task's actual value.

Loss of interest and a threat to the principal amount.

This proverb describes a situation where an attempt to gain extra profit (interest) leads to the loss of the original investment (principal). It is used when a risky move backfires so badly that one loses everything they started with, rather than just failing to make a profit.

If the principal amount is drowned, won't the interest be drowned too?

This proverb is used to illustrate that when the core foundation or the primary source of something is lost or destroyed, the secondary benefits or consequences associated with it will inevitably disappear as well. It is often applied in financial contexts or when discussing the root cause of a failure.

An old man is fond of women.

This proverb highlights how people's preferences or attachments change with age or vulnerability. It suggests that someone in a weak or advanced stage of life finds comfort or affection in things that others might overlook or find plain, often implying that simplicity or basic companionship becomes more valuable than vanity in one's later years.

* On ne saurait faire boire un âne s'il n'a pas soif. † Man kan nœde en Mand till at blunde, men ikke til at sove.

Is the work dear to you, or is the struggle dear to you?

This expression is used to question whether someone values the end result and productivity (pani) or if they are more concerned with the effort and hardship (paatu) involved. It is often used to remind someone that the outcome is what matters most, or to ask if they are willing to endure the struggle to get the reward.

The interest is dearer than the principal.

This expression is used to describe the phenomenon where people (especially grandparents) often show more affection and love toward their grandchildren than they did toward their own children. In this metaphor, the children are the 'principal amount' and the grandchildren are the 'interest' which is enjoyed more.

A parrot likes to be petted itself, but not to see others petted. Applied to a selfish person.

This expression is used to describe human nature where individuals are often self-centered, prioritizing their own comfort, affection, or benefits over others'. It suggests that people are naturally more interested in their own well-being than in reciprocating or acknowledging the needs of those around them.