బండవానికి పిండి యోచన ఏమిటి
bandavaniki pindi yochana emiti
Why would a callous or thick-skinned person worry about flour?
This proverb is used to describe someone who is indifferent, insensitive, or shameless. Just as a blunt or hard stone (banda) doesn't care about the fine quality of flour being ground on it, an insensitive person is unaffected by criticism, refined thoughts, or the consequences of their actions. It is often used to remark on someone's lack of concern or intellectual depth in a specific situation.
Related Phrases
ఇంటి ఎద్దుకు బాడుగ ఏమిటి?
inti edduku baduga emiti?
Why pay rent for one's own ox?
This proverb is used to describe situations where one shouldn't have to pay or seek permission for using their own resources, or when someone expects payment for helping their own family or close ones. It emphasizes that it is unnecessary or absurd to charge for services within a household or for things one already owns.
ఎప్పుడూ యోచిస్తుండేవాడు అభాగ్యుడు, ఎన్నడూ యోచించనివాడు అవివేకి.
eppudu yochistundevadu abhagyudu, ennadu yochinchanivadu aviveki.
One who is always thinking is unfortunate, and one who never thinks is a fool.
This proverb highlights the importance of balance in thought. Excessive thinking (overthinking) leads to worry and misery, making a person 'unfortunate.' On the other hand, a total lack of reflection or forethought makes a person 'foolish.' It suggests that while thinking is necessary for wisdom, over-analysis can be paralyzing.
ధైర్యం లేని రాజు, యోచన లేని మంత్రి
dhairyam leni raju, yochana leni mantri
A king without courage, a minister without judgment.
This proverb describes a failing or ineffective leadership system. It highlights that a leader who lacks the bravery to take risks or stand firm, paired with an advisor who lacks strategic thinking or foresight, will inevitably lead to the downfall of a kingdom or an organization.
గుసగుస యోచనలు గుడిశెలు తీయడానికి కారణం
gusagusa yochanalu gudishelu tiyadaniki karanam
Whispered counsels are a cause of ruin [to others].
This proverb suggests that secret schemes, conspiracies, or malicious gossip often result in the downfall or ruin of homes and families. It emphasizes that backbiting and clandestine plotting cause unnecessary destruction in society.
పనికి పీనుగు, తిండికి ఏనుగు
paniki pinugu, tindiki enugu
A corpse for work, an elephant for food
This expression is used to describe a lazy person who shows no energy or interest when it comes to doing work (acting like a lifeless corpse), but displays immense appetite and enthusiasm when it is time to eat (acting like a hungry elephant).
ఏనుగులు తినేవాడికి పీనుగలు పిండివంటలత్తా?
enugulu tinevadiki pinugalu pindivantalatta?
For one who eats elephants, are corpses considered delicacies?
This proverb is used to describe a person who handles massive tasks or challenges and finds small, trivial problems insignificant. It suggests that someone accustomed to grand or difficult things will not be bothered or satisfied by minor, petty matters. It is often used to mock someone trying to threaten or tempt a powerful person with something very small.
తిండికి ఏనుగు, పనికి పీనుగు
tindiki enugu, paniki pinugu
An elephant for eating, a corpse for working.
This expression is used to describe a person who is extremely greedy or has a huge appetite when it comes to consuming resources or food, but becomes completely useless, lazy, or inactive when it is time to do any work.
ధైర్యంలేని రాజు, యోచనలేని మంత్రి
dhairyamleni raju, yochanaleni mantri
A king without courage, a minister without planning.
This expression highlights the failure of leadership and administration. It describes a situation where those in power are ineffective because the leader lacks the bravery to take action and the advisor lacks the wisdom or foresight to provide proper guidance. It is used to describe a team or organization destined for failure due to incompetence at the top.
చెట్టుమీదనుండి పడ్డవానికి గాయాలెన్నేమిటి?
chettumidanundi paddavaniki gayalennemiti?
Why count the injuries of a man who fell from a tree?
This proverb is used to describe a situation where someone is already in a state of utter ruin or massive loss, making smaller additional losses or specific details of the damage irrelevant. It suggests that when a catastrophic event occurs, worrying about minor consequences is pointless.
గుడిని మింగే వాడికి నంది పిండిమిరియం
gudini minge vadiki nandi pindimiriyam
For the one who swallows the temple, the Nandi (stone bull) is like a peppercorn.
This proverb describes extreme greed or large-scale corruption. It implies that a person who is capable of stealing or committing a massive fraud (swallowing a temple) will consider a smaller part of it (the Nandi statue) to be an insignificant snack. It is used to describe people who have no moral boundaries and for whom no crime is too big or too small.