బ్రహ్మజ్ఞానులవారు వచ్చారు, పట్టుబట్టలు భద్రం

brahmajnyanulavaru vachcharu, pattubattalu bhadram

Translation

The enlightened one has arrived, keep the silk clothes safe.

Meaning

This is a sarcastic expression used to warn others about a person who pretends to be holy or spiritual but is actually untrustworthy or likely to steal. It implies that despite the person's lofty talk or appearance, one should be cautious of their belongings.

Related Phrases

A temple is safer than the house.

Sometimes, one’s place of work or stay elsewhere is better than living in one’s own house, especially when domestic harmony is absent.

Cots for Pariahs, stools for Brahmans. Caste customs.

This proverb highlights the irony of social status versus necessity, or situations where resources are allocated based on tradition rather than practical need. It refers to a scenario where those who work hard and need rest (like laborers) are given comfort, while those of high spiritual status are given simple traditional seating, often used to describe misplaced priorities or unexpected role reversals.

When told 'The Kadiyala family has arrived', he asked 'Do they want bracelets?'

This proverb is used to mock people who take things too literally or misunderstand context by focusing only on the phonetics of a word. 'Kadiyala' is a common Telugu surname, but the listener confuses it with the jewelry 'Kadiyalu' (bracelets), showing a lack of common sense or social awareness.

If you have no common food, [give me] the best; if you have no common cloth, [give me] a silk one.

This is a sarcastic expression used to describe someone who, when they lack basic necessities, demands or expects high-end luxuries instead of seeking practical alternatives. It highlights the irony of having extravagant tastes or unrealistic expectations while being in a state of poverty or deprivation.

Said by an impertinent beggar when refused assistance by a stingy person.

Flatterers and sycophants will scratch even sores for the sake of their stomachs.

This proverb describes people who use excessive flattery or perform degrading acts just to please others for personal gain or survival. It is used to criticize sycophants who have no self-respect and are willing to do anything, however disgusting or low, to earn a living or stay in someone's favor.

If there is no Brahmin in front, one can perform a thousand sacrifices.

This proverb is used to describe people who boast or make grand claims about their abilities or achievements when there is no expert or authority present to verify them. It highlights the tendency of some to act brave or knowledgeable only when they face no accountability or challenge.

Will I not dip in the Tungabhadra? Is it the command of Tatambhatta?

This proverb is used to describe a situation where someone tries to prevent or forbid an action that is already inevitable or impossible to stop. It refers to a story where a person named Tatambhatta forbids someone from bathing in the river Tungabhadra, even though that person has no choice but to do so or is already determined to do it. It highlights the futility of issuing orders or restrictions on things that are bound to happen or are beyond the controller's authority.

Silk clothes even if there is no food

This expression is used to describe a person who prioritizes vanity, status, or external appearance over basic necessities and practical needs. It highlights a scenario where someone spends money on luxuries to look rich or sophisticated while struggling to afford essential items like food.

They cannot control their devotion, nor can they control their enmity.

This expression is used to describe people who are extreme and impulsive in their emotions. Whether they love someone (devotion) or hate someone (enmity), they go to such extremes that it becomes overwhelming or unmanageable for others around them. It highlights a lack of moderation in temperament.

Those who said it are fine, those who fell are fine, but those in the middle were crushed to death.

This proverb is used to describe a situation where two opposing parties involved in a conflict or a transaction remain unscathed, while the innocent intermediaries or bystanders suffer the most. It highlights the plight of the middleman or the common person caught in the crossfire of others' actions.