ఇంటికన్నా గుడి భద్రము.

intikanna gudi bhadramu.

Translation

A temple is safer than the house.

Meaning

Sometimes, one’s place of work or stay elsewhere is better than living in one’s own house, especially when domestic harmony is absent.

Related Phrases

Stepping on a thorn first and then saying 'safety behind'

This expression is used to describe someone who acts recklessly or makes a mistake first, and only tries to be cautious or offers advice on safety after the damage is already done. It highlights the irony of being careful too late.

There is nothing taller than the sky, and nothing more arrogant than a city (or government).

This proverb describes the ultimate scale of things. Just as the sky represents the absolute height, a city or a ruling administration (Nagari) often displays the peak of power or dominance. It is used to remark on the vastness of nature or the overwhelming bureaucracy and power dynamics of urban/political systems.

Is it devotedness to Vinâyaka or to the cakes ? Vinâyaka is one of the names of Gaṇeśa ( No. 1974. ) Cupboard love.

This expression is used to question someone's true motives. It suggests that a person might be performing a task or participating in an activity not out of genuine interest or devotion, but for the secondary benefits or rewards (like food or money) associated with it.

As if one is pure, and as if the bamboo screen is secure.

This proverb is used to mock someone who pretends to be virtuous or meticulous while their actions or surroundings are clearly flawed. It describes a situation where a person claims to be 'pure' (chokkam) while relying on a flimsy 'bamboo screen' (tadaka) for protection or privacy, highlighting hypocrisy or a false sense of security.

There is no greater height than the sky, there is no greater oppression than that of the palace.

This proverb is used to describe the absolute power and authority of the government or those in power. Just as there is nothing higher than the sky, there is no force more dominant or overbearing than the law or the state's authority. It reflects on the helplessness of common people against the might of the ruling establishment.

The temple is stronger than the house. Said by a ruined man who had been obliged to take refuge in a temple, but pretended that he had gone there for the safety of his property. Make a virtue of necessity.

This proverb is used sarcastically to describe a situation where a person is so troubled or miserable at home that they find more peace or safety staying elsewhere. It can also imply a state of homelessness or having nothing left to lose, suggesting that one's house is no longer a viable shelter.

The temple priest is more important than the God in the temple.

This expression is used to describe a situation where an intermediary or a subordinate has more influence or power than the actual authority figure. It suggests that one must please the gatekeeper or the middleman to get access to the main person or result.

The enlightened one has arrived, keep the silk clothes safe.

This is a sarcastic expression used to warn others about a person who pretends to be holy or spiritual but is actually untrustworthy or likely to steal. It implies that despite the person's lofty talk or appearance, one should be cautious of their belongings.

Will I not dip in the Tungabhadra? Is it the command of Tatambhatta?

This proverb is used to describe a situation where someone tries to prevent or forbid an action that is already inevitable or impossible to stop. It refers to a story where a person named Tatambhatta forbids someone from bathing in the river Tungabhadra, even though that person has no choice but to do so or is already determined to do it. It highlights the futility of issuing orders or restrictions on things that are bound to happen or are beyond the controller's authority.

Whispered consultations lead to the ruin of the hut.

This proverb warns that secretive or manipulative plotting (whispering) often leads to the destruction of one's own home or foundation. It is used to suggest that transparency is better than conspiring, as secret schemes usually backfire on the people involved.