చదువరి మతికన్న చాకలిమతి మేలు

chaduvari matikanna chakalimati melu

Translation

The wisdom of a washerman is better than the mind of a scholar.

Meaning

This proverb emphasizes that practical common sense and real-world experience are often more valuable than mere bookish knowledge or theoretical learning without application.

Related Phrases

Even if it is a detour, a dry path is better.

This proverb suggests that it is better to take a longer, safer, and more reliable route (or method) rather than a shortcut that is dangerous or difficult. It emphasizes choosing safety and certainty over speed.

When a good deed [ is done, ] then only [ is it thought of ].

This expression is used to suggest that help or advantages received in the past do not guarantee future benefits. It emphasizes that every situation is unique and needs to be handled individually, often used when someone expects past favors to repeat themselves indefinitely.

Eaten bread is soon forgotten.

It is difficult to bear with a woman who has learned to read and a man who has learned to cook.

This traditional proverb suggests that when individuals cross into roles traditionally held by the opposite gender (in a historical context), they tend to become overly pedantic, meticulous, or argumentative about it. It describes the irritation caused by people who over-analyze tasks that are supposed to be simple or routine.

A washerman is better than an uneducated scholar.

This proverb is used to criticize someone who has formal education but lacks common sense, practical skills, or character. It suggests that a simple worker (like a washerman) who performs their duties effectively is more useful to society than a learned person who cannot apply their knowledge or behaves foolishly.

The power of the place is greater than the power of the man. Every man is powerful in his own house. Every one is a king in his own house. (Portuguese.)

This proverb highlights that the environment, position, or support system a person occupies often provides more power and security than their individual physical or mental strength alone. It is used to explain why someone in a strategic position or a supportive territory can overcome even those who are individually more powerful.

Wild date-palm fiber bindings for the husband at home, and sturdy palmyra fiber bindings for the outsider.

This proverb describes a situation of hypocrisy or misplaced priorities where one treats their own family or relatives poorly while being overly generous, respectful, or formal with strangers. It is often used to criticize someone who neglects their household needs while putting on a grand show for the outside world.

When set to read, the [ little ] sense he had left him.

This expression is used to describe a situation where someone's attempt to learn or improve themselves results in them becoming more confused or losing the common sense they originally had. It is often applied to people who overthink simple things or become less practical after formal education.

Making bad worse. John has been to school to learn to be a fool. ( French. )* ' Jean a étudié pour être bête,

A washerman is better than an educated person.

This proverb is used to criticize someone who lacks common sense or practical wisdom despite being highly educated. It suggests that a simple, uneducated person (like a washerman) who performs their duties effectively and understands the practicalities of life is more valuable than a scholar who cannot apply their knowledge or lacks humility.

A washerman is better than an educated person. The washerman, though illiterate, invariably distinguishes the clothes belonging to different people by putting certain marks on them, but many of the educated cannot discern between good and evil.

This proverb is used to criticize an educated person who lacks common sense or practical wisdom. It implies that practical knowledge and a sensible approach to life (often attributed to simple workers like a washerman) are more valuable than formal education without the ability to apply it properly or behave appropriately.

A squint eye is better than a blind eye.

This proverb is used to convey that having something imperfect or partial is better than having nothing at all. It is similar to the English expression 'Half a loaf is better than no bread' or 'Something is better than nothing.'

Of two evils choose the least.