ఎలుక చావుకు పిల్లి మూర్ఛపోనా?

eluka chavuku pilli murchhapona?

Translation

Will the cat faint at the death of the rat ? Indifference.

Meaning

Used to highlight hypocrisy or fake sympathy. It points out that an enemy or someone who benefits from your misfortune will never truly grieve for you, even if they pretend to. It suggests that certain reactions are unnatural and unbelievable.

Related Phrases

Does death have a death?

This expression is used to signify that something is eternal, inevitable, or that a particular cycle or entity cannot be destroyed. It often implies that a fundamental reality or a recurring problem cannot be ended or killed off simply.

A cat which kills a rat is a cat, whether it be of wood or mud. If the work be well done, never mind the instrument.

This expression emphasizes pragmatism and results over appearance or origin. It suggests that the value of someone or something should be judged by their ability to perform their intended task or achieve a goal, rather than their outward characteristics or status.

Does death come more than once ?

This expression is used to convey that once someone has reached the absolute bottom or has already faced the worst possible outcome, they no longer fear further risks or consequences. It signifies a state of fearlessness or resilience after an extreme loss or failure, implying that things cannot get any worse than they already are.

Will a cat faint over the death of a rat?

This proverb is used to highlight hypocrisy or fake sympathy. It implies that an enemy or someone who benefits from your downfall will never truly grieve for you, even if they pretend to be sad. It is often used to mock insincere displays of emotion.

The death of an aunt is better than the death of a mother.

This proverb is used to highlight the difference in the magnitude of loss. It suggests that while any loss is unfortunate, the loss of someone closer or more essential (like a mother) is far more devastating than the loss of someone relatively less central (like a stepmother or aunt). It is often used to prioritize or compare two negative outcomes, indicating that one is comparatively more bearable than the other.

Like a cat crouching for a mouse.

This expression describes a situation where someone is stealthily waiting for the right moment to ambush or catch someone off guard. It is used to denote extreme vigilance, patience, or a predatory stance in anticipation of an opponent's mistake.

The cat a witness in the rat's case. Interested evidence. A fox should not be of the jury at a goose trial.

This expression is used to describe a situation where two parties who are naturally biased or complicit with each other stand as witnesses for one another. It implies that the testimony is untrustworthy because both parties have a mutual interest or are equally corrupt, much like how a cat and mouse 'working together' would be an absurdity or a conspiracy.

Seeing the rat's household, the cat fainted.

This proverb is used to describe a situation where someone with very little resources manages things so elaborately or has so many children/possessions that even a more powerful person is shocked or overwhelmed. It is often used to mock someone who lives beyond their means or creates a complex life despite their small stature.

Like a cat lying in wait for a mouse.

This expression is used to describe a situation where someone is waiting stealthily or patiently for an opportunity to strike or catch another person off guard. It highlights a state of extreme vigilance, predatory caution, or a hidden threat lurking nearby.

The wedding has reached Venki's death.

Used to describe a situation where an event that started as a joyous celebration or a simple task has turned into a life-threatening or disastrous situation. It is often applied when someone is being pushed to their limits or suffering because of someone else's festivities or demands.