ఎంత కరువు వచ్చినా పులి గడ్డి మేస్తుందా?
enta karuvu vachchina puli gaddi mestunda?
No matter how severe the famine is, will a tiger ever eat grass?
This proverb is used to describe people of high integrity or specific innate nature who will never compromise their core principles or dignity, even when facing extreme hardship or poverty. Just as a tiger's nature is to hunt and not eat grass even if starving, a person of character will not resort to base or unethical actions regardless of the situation.
Related Phrases
చిరుతపులి కడుపున పెద్దపులి పుట్టినట్లు
chirutapuli kadupuna peddapuli puttinatlu
Like a tiger being born to a leopard.
This expression is used to describe a situation where a child or descendant far surpasses the parents in stature, capability, or greatness. It highlights an extraordinary outcome from modest or ordinary origins, similar to the English concept of 'the student surpassing the master' or a humble lineage producing a great leader.
చుట్టూ అయినా మెట్టదారి మేలు
chuttu ayina mettadari melu
Even if it is a detour, a dry path is better.
This proverb suggests that it is better to take a longer, safer, and more reliable route (or method) rather than a shortcut that is dangerous or difficult. It emphasizes choosing safety and certainty over speed.
పుట్టించినవాడు పూరి మేపుతాడా?
puttinchinavadu puri meputada?
Would your Maker feed you with grass ?
This expression conveys faith in divine providence. It suggests that the Creator who brought a soul into this world will surely provide the necessary means for its survival. It is used to offer comfort or express confidence during times of financial struggle or uncertainty about the future.
The Creator provides suitable food for all his creatures ; the benefactors of others need not therefore be proud.
పులి కడుపున మేక పుడుతుందా?
puli kadupuna meka pudutunda?
Will a goat be born in a tiger's womb?
This proverb is used to emphasize that children usually inherit the traits, courage, or characteristics of their parents. It is often said when someone expects a person born to a strong or talented family to display the same greatness, suggesting that 'greatness begets greatness' or that one's lineage determines their nature.
ఈ పెళ్ళి అయిన ఇంట్లో ఆరు నెలలు కరువు
i pelli ayina intlo aru nelalu karuvu
Six months of famine in the house where this wedding took place.
This expression is used to describe the financial exhaustion or extreme austerity that follows a grand or expensive event. It implies that someone spent so much money and resources on a celebration (like a wedding) that they will face a severe shortage or 'famine' for a long period afterward.
ఈనిన పులి పైన పడ్డట్లు
inina puli paina paddatlu
Like a tigress that has just given birth falling upon you.
This expression is used to describe someone who is extremely aggressive, fierce, or reacting with sudden and intense rage. Just as a tigress is most protective and dangerous right after giving birth, it refers to a situation where a person attacks or scolds someone with peak intensity.
తల్లి చేను మేస్తే, పిల్ల గట్టు మేస్తుందా?
talli chenu meste, pilla gattu mestunda?
If the mother cow grazes in the crop field, will the calf graze on the boundary?
Children naturally follow the habits and behavior of their parents. If the elders set a bad example or engage in wrongdoing, the younger generation will likely follow suit or even exceed them in those actions. It is used to emphasize that one's upbringing and parental influence shape their character.
పులికి మేక అండ, మేకకు పులి అండ
puliki meka anda, mekaku puli anda
The tiger is the goat's support, and the goat is the tiger's support.
This expression describes a situation of mutual dependency or a symbiotic relationship where two unlikely or even opposing parties rely on each other for survival or benefit. It is used to highlight how seemingly contradictory elements can sometimes form a necessary partnership.
లేడి కడుపున పులి పుట్టునా?
ledi kadupuna puli puttuna?
Will a tiger be born from a deer's womb?
This proverb is used to express that children inherit the traits and character of their parents. It is often used rhetorically to say that someone of a gentle or timid nature cannot produce someone who is aggressive or brave, or more commonly, that greatness or specific qualities cannot emerge from a lineage that lacks them.
పులి ఆకలైతే గడ్డి తింటుందా?
puli akalaite gaddi tintunda?
Will a tiger eat grass even if it is hungry?
This proverb is used to describe people of high integrity, status, or specific nature who will never compromise their core principles or dignity, even when facing extreme hardship or desperate situations. Just as a tiger would rather starve than eat grass (which is against its nature), a person of character will not resort to base or unethical actions just to survive.