ఏటి వొడ్డు చేను

eti voddu chenu

Translation

A field on the bank of the river.

Meaning

This expression refers to something that is in a precarious or highly risky position. Just as a crop field on a riverbank is constantly at risk of being washed away by floods, it describes situations, investments, or lives that lack security and are prone to sudden disaster.

Notes

A dangerous situation.

Related Phrases

An envious person ruined things while living and ruined them even after dying.

This proverb describes a person with a deeply resentful or jealous nature who causes harm through their actions while alive and leaves behind such a mess or negative legacy that others suffer even after they are gone. It is used to describe people whose spiteful character knows no bounds.

Mother is good, but the serving ladle is bad.

This expression is used to describe a situation where someone claims to be kind or well-intentioned, but their actions (or the results of their actions) are harsh or stingy. It often refers to a person who speaks sweetly but fails to provide help or resources when needed, similar to a mother who is loving in words but serves very little food with the ladle.

When an ox grazes the field, cutting off the ears of a donkey.

This proverb describes a situation where one person commits a mistake or crime, but an innocent person is punished for it. It highlights unfairness and the misdirection of justice.

The envious Reddi ruined the village while living, and was a curse to it when dead. A Reddi who had oppressed the people of his village all his life, requested them, when dying, to burn his body in a certain spot. This they willingly acceded to, and took the Reddi's corpse there for that pur- pose, when they were attacked by the inhabitants of the neighbouring village, within the limit of which the Reddi had desired to be burned, and this became an everlasting cause of contention. ( See Tâtchâri's Tales Page 5. )

This proverb is used to describe a person with an intensely jealous or malicious nature who causes trouble for others throughout their life and whose legacy or final actions continue to cause problems even after they are gone. It refers to people who are so spiteful that their negative influence persists beyond their presence.

This ox and that ox are a pair; this field and that field are barren.

This proverb is used to describe a perfect match or a situation where everything is equally poor or matched in quality. It often implies that there is no difference between two options or entities, as they share the same characteristics (good or bad).

He watched [ the field ] until the harvest, and then let it go to the jackals.

This expression describes a situation where someone puts in immense hard work and care into a project or task for a long time, only to lose everything or have it wasted at the very last moment due to negligence or bad luck. It is used to express frustration over wasted effort.

The joint-husband was neglected and died.

This proverb describes a situation where a task or responsibility shared by many people ends up being neglected because everyone assumes someone else will take care of it. It is the Telugu equivalent of 'Everybody's business is nobody's business.' It is used when collective responsibility leads to total failure.

The ass that is common property is always the worst saddled. ( French. )*

Like a blind ox entering a crop field

This expression is used to describe someone who starts a task or enters a situation without any thought, direction, or awareness of the consequences. Just as a blind ox would aimlessly wander and ruin a field of crops because it cannot see where it is going, this phrase critiques reckless or mindless behavior.

If the ox is poor, the field is poor.

This proverb highlights the importance of the tools or workers behind any endeavor. Just as an unhealthy or weak ox cannot plow a field effectively, leading to a poor harvest, the quality of a result depends directly on the quality of the resources and effort invested.

There is no one who lived by plowing the wet land or was ruined by working the farm field.

This proverb emphasizes the dignity and reliability of agriculture. It suggests that hard work in farming consistently provides a livelihood and never leads to a person's downfall. It is used to encourage people to trust in honest labor and the fertility of the land.