గుడి వచ్చి మీద పడ్డట్టు

gudi vachchi mida paddattu

Translation

Like a temple coming and falling on you.

Meaning

This expression is used to describe a situation where an unexpected, massive responsibility or a heavy burden suddenly falls upon someone without any prior warning or effort of their own. It is often used when an unavoidable problem or a huge task is thrust upon a person.

Notes

An unexpected calamity.

Related Phrases

Like a grass-hopper jumping into the fire (flame).

This expression is used to describe a situation where someone blindly or foolishly rushes into a danger that will lead to their certain destruction. It signifies an act of self-destruction or a fatal attraction to something harmful.

To try, they say, to extinguish it. Applied to rash acts. * Catula dominas imitantes.

Like a Pesara seed on a looking glass. Used with reference to a remark aimed at a particular person, but con- veyed in such general terms that he is unable to take notice of it. He said devil, but meant you. (Dutch.)

This expression describes something that is extremely unstable or short-lived. Just as a small, round green gram seed cannot stay still on a smooth, slippery surface like a mirror and slides off immediately, this phrase is used to refer to people who don't stick to their word, or situations that are highly precarious and transient.

Like a cloth falling over wide-open eyes

This expression describes a situation where a sudden, unexpected obstacle or misfortune completely obstructs one's vision or progress just when everything seemed clear and promising. It is used when a person is caught off guard by a problem that renders them helpless or blind to the situation at hand.

As if the sky had broken and fallen upon him. Said of any one sustaining a great shock by suddenly receiving bad news. Thunder-struck.

This expression is used to describe a sudden, overwhelming, or catastrophic event that happens unexpectedly. It conveys a sense of great shock or a situation where one feels like their entire world has collapsed instantly.

Whether the thorn falls on the banana leaf, or the banana leaf falls on the thorn, it is the leaf that suffers.

This proverb is used to describe a situation where a weak or vulnerable person is always the one at a disadvantage when dealing with someone powerful or harmful, regardless of who initiated the interaction. It suggests that in certain lopsided conflicts, the outcome is inevitably damaging for the fragile party.

As if the sky broke and fell on one's head

This expression is used to describe a situation where a sudden, unexpected, and massive disaster or problem occurs. It reflects a feeling of being overwhelmed by a catastrophe that seems as if the entire world is collapsing.

Like a thunder that roared and fell upon the sacrificial fire-pan

This proverb is used to describe a situation where one person's anger or a problem originating elsewhere is unfairly diverted toward an innocent person or an unrelated object. It signifies misplaced venting of frustration or a situation where the consequences of one event unexpectedly affect something completely different.

Like a dancer who says the drum is bad because she cannot dance.

This proverb is used to describe a person who lacks skill or makes a mistake, but blames their tools, environment, or others instead of admitting their own incompetence. It is equivalent to the English proverb 'A bad workman always blames his tools.'

Like a palmyra fruit falling on a groaning jackal. A misfortune caused by a strange coincidence.

This proverb is used to describe a situation where someone who is already suffering or in trouble is hit with another misfortune. It is equivalent to the English expression 'adding insult to injury' or 'misfortunes never come singly'.

Whether the thorn falls on the banana leaf, or the banana leaf falls on the thorn, it is the banana leaf that suffers.

This proverb is used to illustrate that in a conflict between a strong entity and a weak one, the weaker party will always be the one to suffer the damage, regardless of who initiated the confrontation. It serves as a warning for the vulnerable to be cautious and avoid unnecessary friction with those who are more powerful or harmful.