మేకపిల్లను చంకలో పెట్టుకొని ఊరంతా వెదికినట్లు

mekapillanu chankalo pettukoni uranta vedikinatlu

Translation

Like searching the whole village for a goat kid while holding it under one's arm.

Meaning

This expression describes a situation where someone is searching frantically for something that is already in their possession or right in front of them. It is used to mock absent-mindedness or the irony of looking far and wide for a solution that is close at hand.

Related Phrases

Like keeping the baby in the cradle and searching for it across the entire village.

This proverb describes a situation where someone searches everywhere for something that is already in their possession or right in front of them. It is used to point out a person's absent-mindedness or lack of awareness regarding immediate solutions.

Like carrying the baby in one's arms and searching the whole village for it.

This proverb describes a situation where someone searches everywhere for something they already possess or which is right with them. It is used to mock absent-mindedness or the tendency to overlook the obvious while seeking solutions far away.

Like setting out on a journey with an owl tucked under one's arm.

In Telugu culture, owls are often associated with bad luck or ill omens. This expression is used to describe someone who knowingly or unknowingly carries something that brings bad luck, or starts a task with a negative element that ensures failure or trouble.

Like holding butter in one's hand and searching for ghee.

This proverb is used to describe a situation where someone searches for something everywhere else, while they already possess the source or the solution right in their hand. It highlights a lack of common sense or awareness about one's own resources, as ghee is simply clarified butter.

Like going to a wedding while carrying water (neeyi) in one's armpit.

This expression is used to describe a person who carries unnecessary baggage or clings to something burdensome while going to an important or celebratory event. It highlights the absurdity of holding onto something that hinders one's enjoyment or ease during a significant occasion.

Like holding a child in one's arms and searching for it throughout the whole village.

This proverb is used to describe a situation where someone is searching frantically for something that they already possess or that is right with them. It highlights human absent-mindedness or the irony of looking far and wide for something that is close at hand.

Like carrying a kid (baby goat) under one's arm and searching the whole village for it.

This proverb describes a situation where someone is looking for something that they already possess or that is right with them. It is used to mock absent-mindedness or the act of searching far and wide for a solution that is close at hand.

Like carrying a cat under the arm while going to a wedding

This expression is used to describe a situation where someone brings along an unnecessary burden or an unlucky distraction that ruins an important or auspicious occasion. It highlights the foolishness of creating complications for oneself when things should be simple and celebratory.

Like going to a wedding while carrying a cat under one's arm.

This expression describes a situation where someone brings along an unnecessary burden or a nuisance while trying to perform an important task. It refers to people who create their own obstacles or distractions that make a simple or celebratory event difficult for themselves and others.

Like searching the whole village while holding the child on your hip.

This proverb is used to describe a situation where someone is searching frantically for something that they already possess or that is right with them. It highlights human absent-mindedness or the irony of looking far and wide for a solution that is close at hand.