మృగశిర కురిస్తే ఇరుకార్తెలు మొరుస్తాయి
mrigashira kuriste irukartelu morustayi
If it rains during the Mrigashira karthi, the subsequent two seasons will roar.
This is a traditional agricultural proverb. It means that if there is good rainfall during the Mrigashira Karthi (usually in June), it sets a positive cycle for the following two monsoon periods (Karthies), ensuring abundant water for crops and a prosperous harvest.
Related Phrases
మృగశిర కురిస్తే ముసలి ఎద్దు కూడా రంకె వేస్తుంది
mrigashira kuriste musali eddu kuda ranke vestundi
If it rains during the Mrigashira karthi, even an old ox will bellow with joy.
This is a popular agricultural proverb related to the Mrigashira Karthi (a specific astronomical period in June). It signifies that the first monsoon rains during this period are so rejuvenating and cooling for the parched earth that they bring life and energy back to everyone, including old and tired cattle. It highlights the importance of timely rainfall for a fresh start to the farming season.
మృగశిరతో కూడ ముల్లోకాలు చల్లబడును.
mrigashirato kuda mullokalu challabadunu.
With the arrival of Mrigashira, all three worlds shall cool down.
This is a traditional Telugu saying related to agriculture and astrology. Mrigashira is an auspicious Nakshatra (lunar mansion) that usually marks the onset of the monsoon season in June. It signifies that the intense summer heat finally ends, bringing relief to the earth (the three worlds) through rain.
మృగశిర వర్షిస్తే మఖ గర్జిస్తుంది
mrigashira varshiste makha garjistundi
If it rains during the Mrigashira star, it will thunder during the Makha star.
This is an agricultural proverb related to rainfall patterns based on lunar mansions (Nakshatras). It suggests a correlation between early monsoon rains and later weather patterns: if there are good rains in early June (Mrigashira), it predicts heavy thundering or favorable weather conditions in late August (Makha), ensuring a good harvest cycle.
ఆరుకార్తెలకు పోతు ఆరుద్ర కార్తె.
arukartelaku potu arudra karte.
Among the six agricultural seasons, Arudra is the most powerful.
This Telugu proverb highlights the significance of the 'Arudra Karthe' (a specific solar mansion/period) for agriculture. It suggests that just as a bull (pothu) is the strongest in a herd, Arudra is the most vital season for rainfall and sowing crops. It is used to emphasize the importance of timing and the arrival of monsoon rains for a successful harvest.
మృగశిర కురిస్తే ముసలి ఎద్దు అంకెవేయును
mrigashira kuriste musali eddu ankeveyunu
If it rains during the Mrigashira season, even an old ox will roar/bellow.
This is a traditional agricultural proverb related to the Mrigashira Karthe (a specific astronomical period in June). It signifies that the first rains of this season are so rejuvenating for the land and the ecosystem that even an old, weak ox finds the strength and energy to rejoice and prepare for the upcoming farming season. It highlights the vital importance of these specific rains for agriculture.
రోహిణి కార్తెలో విత్తు రోకలితో వేస్తారు, మృగశిరలో ముంచి పోస్తారు.
rohini kartelo vittu rokalito vestaru, mrigashiralo munchi postaru.
In Rohini Karthe, seeds are sown with a pestle; in Mrigasira, they are poured while submerged.
This is an agricultural proverb highlighting seasonal rainfall patterns. During 'Rohini Karthe' (late May), the ground is so hard and dry that one might need a pestle (heavy tool) to make a hole for seeds. However, during the following 'Mrigasira Karthe' (early June), the monsoon rains are so heavy that the seeds are practically submerged in water. It emphasizes the drastic shift from extreme heat to the onset of the rainy season.
మృగశిర కురిస్తే, ముంగాలి పండును.
mrigashira kuriste, mungali pandunu.
If it rains during the Mrigashira kante, the early crops will yield.
This is a traditional agricultural proverb related to the Mrigashira Kante (a specific period in the lunar calendar usually occurring in June). It signifies that if the monsoon begins with rains during this period, it ensures a successful and prosperous harvest for the early sowing season (Mungari).
అశ్విని కురిస్తే ఆరు కార్తెలు విడుపు
ashvini kuriste aru kartelu vidupu
If it rains during the Ashwini period, there will be no rain for the next six periods.
This is a traditional agricultural proverb related to the monsoon cycle. It suggests that if heavy rains occur during the Ashwini Karti (the first period of the lunar calendar), it negatively impacts the rainfall in the following six periods, leading to a dry spell that can be detrimental to farmers.
ఆరుద్ర కురిస్తే, ఆరుకార్తెలు కురుస్తాయి
arudra kuriste, arukartelu kurustayi
If it rains during the Arudra season, it will rain for the next six seasons.
This is a traditional agricultural proverb related to the monsoon. It suggests that if the Arudra Karti (a specific solar mansion/period) brings good rainfall, it sets a positive precedent for consistent rains throughout the following six agricultural periods, ensuring a successful harvest.
మృగశిర కార్తెలో ముంగిళ్ళు చల్లబడును
mrigashira kartelo mungillu challabadunu
In the season of Mrigashira Karthe, the courtyards will become cool.
This is a traditional saying related to the Indian astronomical calendar (Karthe). Mrigashira Karthe usually marks the onset of the monsoon season in June. It signifies that after the intense heat of summer, the first rains of this season will finally cool down the earth and the front yards of houses.