నాకులకు లోక భయమేల

nakulaku loka bhayamela

Translation

Why should the naked fear the world?

Meaning

This expression is used to describe someone who has nothing left to lose and therefore acts without fear of social consequences, shame, or judgment. Similar to the English proverb 'A beggar can never be bankrupt,' it suggests that once a person is at their absolute lowest or has shed all pretenses, they become immune to the typical fears of society.

Related Phrases

Husband's world is her world; son's world is the afterlife.

This traditional proverb highlights the different roles family members play in a woman's life according to historical social norms. It suggests that while a husband is a woman's primary companion and focus during her lifetime, a son is seen as the one who ensures her spiritual salvation and peace in the afterlife through the performance of last rites and rituals.

A broker fears loss, but a mosque has no fear of drool.

This proverb highlights the difference between those who have much to lose and those who have nothing at stake. A businessman or broker (Dalari) is always worried about financial loss (Danduga), whereas an inanimate object like a mosque (Masid) or someone with no reputation/possessions is indifferent to minor insults or filth (Chonga). It is used to describe how people's anxieties depend on their status or what they stand to lose.

The whole village is inferior to father - but father is inferior to mother.

This expression is used to describe a person who appears powerful or authoritative to the outside world but is completely dominated or humble at home by their spouse. It highlights the hierarchy of influence and the idea that everyone has someone they answer to, regardless of their status elsewhere.

Even Yama (the God of Death) is afraid of Shiva.

This expression is used to describe an extremely powerful or influential person whom even the most formidable authorities fear. It highlights supreme authority and indicates that someone is so strong that even those who are usually feared by others are intimidated by them.

If there is fear, there is trembling; if there is fear, there is no victory.

This expression emphasizes that fear is a major obstacle to success. It suggests that being afraid leads to physical instability (trembling) and mental weakness, which ultimately prevents a person from achieving their goals or winning.

If it is the right path, why fear?

This expression is used to state that one who acts with integrity, honesty, and follows the righteous path has no reason to be afraid of anyone or any consequences. It is similar to the English proverb 'A clean hand wants no washing'.

Why should an ascetic/monk fear thieves?

This proverb is used to describe a situation where a person who has nothing to lose has no reason to be afraid. Since an ascetic (Sanyasi) possesses no material wealth, thieves have nothing to steal from them. It is applied to people who are in a position where they are immune to threats or losses because they lack the assets or status that others might target.

As long as there is victory, there is no fear

This expression is used to signify that success and confidence eliminate fear. It suggests that when one is continuously winning or in a state of triumph, they do not feel intimidated by challenges. It is often used to motivate someone to focus on achieving success to overcome their insecurities.

By mildness or severity. If one does not answer, the other must be tried.

This expression refers to a strategy of using both persuasion (friendly approach) and intimidation (threats) to get something done. It is equivalent to the English idiom 'by hook or by crook' or 'the carrot and the stick' approach.

We fear the tiger, and the tiger fears us.

This expression describes a state of mutual fear or a standoff between two parties. It is used in situations where both sides are equally intimidated by each other, preventing either from taking action. It highlights that the perceived threat is often reciprocal.