నల్లరేగడలో చల్లినా తెల్లజొన్నలే పండేది

nallaregadalo challina tellajonnale pandedi

Translation

Even if sown in black cotton soil, only white sorghum will grow.

Meaning

This proverb is used to emphasize that an object or person's inherent nature or quality remains unchanged regardless of the environment. Just as sowing white sorghum seeds in rich black soil won't change the color of the crop to black, a person's character or the fundamental result of an action is determined by its origin, not just the surroundings.

Related Phrases

It is better to scatter on a dung heap than to scatter on a bald head.

This proverb is used to describe a futile effort or helping someone who is ungrateful or incapable of improvement. Just as seeds sown on a bald head are wasted and won't grow, whereas even on a rubbish heap (dibba) they might at least serve as fertilizer or sprout, it suggests that your resources or efforts are better spent anywhere else rather than on a completely useless or unappreciative person.

Even a black cow's milk is white.

This proverb is used to emphasize that the internal quality or the essence of something is more important than its external appearance. Just as color of the cow does not affect the purity and color of its milk, a person's character or the value of a result should not be judged based on outward looks or origins.

Seeds sown during the Magha season will show their spots.

This agricultural proverb signifies that seeds sown during the Magha rain cycle (Karthi) do not yield a proper harvest; rather, they fail or remain as mere spots in the soil. It is used to emphasize the importance of timing and that efforts made at the wrong time lead to wasted labor and failure.

Without the buttermilk in the stomach even moving

This expression is used to describe a state of absolute comfort, ease, or luxury where a person doesn't have to perform any physical labor or face any hardships. It literally suggests a life so stable and smooth that even the liquid in one's stomach remains undisturbed.

A crop sown during the Uttara Nakshatra is like wood cut with scissors.

This is an agricultural proverb implying that crops sown during the Uttara rain (Karti) grow very strong, sturdy, and yield high results, comparing their strength to hard timber. It highlights the importance of seasonal timing in farming.

Even a black hen lays a white egg.

This proverb is used to convey that one's appearance, origin, or status does not dictate the quality of their work or character. It emphasizes that good results can come from anyone, regardless of their background.

If you sow finger millets, will sorghum grow?

This proverb emphasizes the principle of cause and effect, similar to 'you reap what you sow.' It is used to explain that one cannot expect great results or specific outcomes without putting in the appropriate effort or the right resources. It highlights that actions have specific consequences and you cannot get something different from what you started with.

The son-in-law's blindness will be revealed once it's morning.

This proverb is used to describe a situation where a major defect or a harsh truth cannot be hidden for long, no matter how much one tries to conceal it initially. Just as a son-in-law might hide his vision problems during the night of the wedding, the truth inevitably comes to light when circumstances change (daylight). It is applied to deceptive situations or hidden flaws that are bound to be exposed eventually.

If sown at the right time, even seeds cast in a bush will yield a harvest.

This proverb emphasizes the critical importance of timing and opportunity. It suggests that when the conditions are perfect or the timing is right, success can be achieved even with minimal effort or in less-than-ideal circumstances. It is used to advise someone to wait for the opportune moment before taking action.

Ivy gourd in a fertile field, and adamant creeper in black cotton soil.

This expression is used to describe something that grows or thrives uncontrollably once it starts. Both ivy gourd (donda) and adamant creeper (nalleru) are highly invasive and resilient plants that spread rapidly in their preferred soils. It is often used metaphorically to describe a situation, a habit, or a person's influence that takes deep root and expands quickly, making it difficult to contain or stop.