నాలుగు వర్షాలు కురిస్తే, నత్తకాయ నాయకురాలు
nalugu varshalu kuriste, nattakaya nayakuralu
If it rains four times, even a snail thinks it is a leader.
This proverb is used to describe an insignificant person who suddenly acts superior or arrogant due to a brief period of favorable circumstances. Just as snails emerge and act prominently during the rains, a person of low merit might try to dominate or lead when the situation becomes easy or advantageous for them.
Related Phrases
చిత్త కురిస్తే చింతలు కాయును
chitta kuriste chintalu kayunu
If it rains during the Chitta star period, tamarind trees will bear fruit.
This is an agricultural proverb related to the rain cycles (Karti). It suggests that rainfall during the 'Chitta Karte' (a specific lunar mansion/period usually in late September or October) is crucial and highly beneficial for the yield of tamarind trees and overall crop prosperity.
వయసు కురకుర బాతు కురకుర
vayasu kurakura batu kurakura
Age is crunchy, duck is crunchy.
This expression is used to describe the vigor and energy of youth. It implies that during one's prime age, even a tough or 'crunchy' meat like duck can be easily digested and enjoyed. It signifies that everything seems favorable and manageable when one is young and healthy.
స్వాతి కురిస్తే మూడు కార్తెలు కురుస్తాయి
svati kuriste mudu kartelu kurustayi
If it rains during the Swati constellation, it will rain for the next three constellations.
This is a traditional agricultural proverb related to the monsoon cycle. It suggests that rainfall during the Swati Karthe (usually in October) is a positive indicator that ensures continued moisture and rainfall for the subsequent three seasonal periods (Vishakha, Anuradha, and Jyeshta), which is vital for the late-season crops.
వానలు కురిస్తే వాతలు మానునా, బిడ్డలు కంటే రంకులు మానునా
vanalu kuriste vatalu manuna, biddalu kante rankulu manuna
If it rains, will brands disappear ? If children be born, will adultery be discontinued ?
This proverb highlights that certain deep-rooted habits, character flaws, or past consequences do not change or disappear simply because of a change in circumstances or the passage of time. It is used to point out that external events cannot fix internal moral failings or permanent damage.
ముదిమి తప్పితే మూడు వర్ణాలు
mudimi tappite mudu varnalu
When extreme old age is reached there are three castes. The distinctive rules of the three castes are no longer observed. Dotage.
This proverb is used to describe the physical deterioration that comes with extreme old age. It suggests that once youth and middle age are gone, the body shows three signs: white hair, white cataracts in the eyes, and pale or colorless skin/teeth. It is used to comment on the inevitable physical changes in the final stages of life.
స్వాతి కురిస్తే భీతి కలుగుతుంది
svati kuriste bhiti kalugutundi
If it rains during the Swati constellation, it causes fear.
This is an agricultural proverb. Rain during the Swati Karti (usually occurring in October) is often heavy and accompanied by strong winds or cyclones. While rain is generally good, rain during this specific period can destroy standing crops like paddy that are ready for harvest, hence causing fear among farmers regarding their livelihood.
వానలు కురిస్తే వసుంధర.
vanalu kuriste vasundhara.
If rains fall, (it becomes) the Earth.
This expression emphasizes that the fertility and beauty of the earth depend entirely on rainfall. It is used to highlight the importance of agriculture and nature's cycle, implying that prosperity (represented by the green earth) is only possible when there is sufficient rain.
నరము లేని నాలుక నాలుగు విధాలుగా తిరుగుతుంది
naramu leni naluka nalugu vidhaluga tirugutundi
The tongue without nerves goes all ways. When the conscience is dead, moral restraint disappears.
This proverb is used to describe people who are inconsistent or unreliable in their speech. Since the tongue is flexible (boneless), it can easily twist the truth, make false promises, or change versions of a story to suit the situation. It serves as a warning not to trust everything someone says blindly.
ఆరుద్ర కురిస్తే, ఆరుకార్తెలు కురుస్తాయి
arudra kuriste, arukartelu kurustayi
If it rains during the Arudra season, it will rain for the next six seasons.
This is a traditional agricultural proverb related to the monsoon. It suggests that if the Arudra Karti (a specific solar mansion/period) brings good rainfall, it sets a positive precedent for consistent rains throughout the following six agricultural periods, ensuring a successful harvest.
పులి ఎత్తుబడితే, నలుగురు నాలుగు రాళ్ళు వేస్తారు
puli ettubadite, naluguru nalugu rallu vestaru
When a tiger falls into a pit (or is weakened), everyone throws a stone at it.
This proverb describes a situation where when a powerful or influential person falls from grace or faces a downfall, even the common or weak people who were previously afraid of them will take the opportunity to criticize, mock, or attack them. It is used to illustrate how people react to someone's loss of power or misfortune.