పడుచుతో సయ్యాట, పాముతో చెలగాట

paduchuto sayyata, pamuto chelagata

Translation

Flirting with a young woman is like playing with a snake.

Meaning

This proverb serves as a warning about the risks of reckless flirtation or pursuing forbidden relationships. It suggests that just as playing with a venomous snake is life-threatening and unpredictable, involving oneself in romantic mischief or illicit affairs can lead to dangerous consequences, social ruin, or sudden trouble.

Related Phrases

A game for the cat, a danger to life for the mouse

What is a trivial amusement or a sport for one person might be a matter of life and death or a serious struggle for another. It is used to describe situations where someone's casual actions cause severe distress or harm to someone else.

The crime of a Dâsari is excused with an apology.

This proverb refers to a situation where someone commits a mistake but expects to be forgiven easily with a simple apology or a gesture of respect (Dandam), rather than facing a formal punishment. It is often used when minor errors are dismissed without serious consequences due to the status or the simple nature of the person involved.

For the cat, fanciful play and for the mouse, mortal fear.

This refers to a situation when a powerful person/power attacks a weak person/power for self-glorification. It may be merely a (power)game for the powerful, but it will be a question of life and death for the weak.

Playing with fire

This expression is used to warn someone that they are engaging in a very dangerous or risky activity that could lead to severe consequences or self-destruction. It is typically used when someone is underestimating a serious threat.

Farming with a bull, family life with a wife.

This proverb highlights the essential elements for success in traditional rural life. It suggests that just as an ox is indispensable for productive agriculture, a cooperative and understanding wife is the foundation for a harmonious and successful domestic life.

Sport to the cat, death to the rat. What is sport to the cat is death to the mouse. (German.)† What is play to the strong is death to the weak. (Danish.)

This proverb describes a situation where one person's amusement or casual action causes extreme suffering or danger to another. It is used to highlight the power imbalance and lack of empathy in certain interactions, reminding people that what is 'just fun' for one might be a matter of survival or deep distress for another.

Born to a sorcerer/diviner, yet equal to a standard camphor lamp.

This expression is used to describe someone who comes from an illustrious or highly skilled background but fails to exhibit any extraordinary talent or greatness themselves. It highlights the irony of having a powerful lineage while remaining mediocre or ordinary in one's own capabilities.

A house that sings (is overly festive/extravagant) will eventually be swept away.

This proverb serves as a warning against excessive extravagance and living beyond one's means. It suggests that a household focused only on constant celebration and wasteful spending, rather than saving or maintenance, will eventually face financial ruin and lose everything.

Friendship with a snake, fencing with a sword.

This expression is used to describe a friendship or association with a dangerous, unpredictable, or untrustworthy person. It implies that being close to such individuals is as hazardous as playing with a venomous snake or practicing with a sharp sword; one must always be on guard because a single mistake or a change in their mood could result in fatal consequences.

Friendship with a snake and friendship with a king are one. Both treacherous.

This proverb warns that befriending powerful people or rulers is as dangerous as befriending a venomous snake. Just as a snake might bite at any moment regardless of intimacy, a powerful person can turn against you or cause your downfall due to their unpredictable nature and authority.