పాడుచున్న ఇల్లు తుడుచుకుపోతుంది

paduchunna illu tuduchukupotundi

Translation

A house that sings (is overly festive/extravagant) will eventually be swept away.

Meaning

This proverb serves as a warning against excessive extravagance and living beyond one's means. It suggests that a household focused only on constant celebration and wasteful spending, rather than saving or maintenance, will eventually face financial ruin and lose everything.

Related Phrases

The stomach burn of a young girl.

This expression refers to the intense, often irrational jealousy or envy felt by a young person towards others. It is commonly used to describe the competitive nature or the 'evil eye' (disti) that arises from youth when they see others succeeding or possessing something they desire.

If you tie a halter to a young buffalo or a young girl, they will follow you.

This is a traditional saying used to describe how certain people or animals can be easily led or controlled if given the right incentive or restraint at the right time. It suggests that once a connection or bond (symbolized by the 'palupu' or halter) is established, they will follow along. It is often used in a humorous or colloquial context regarding the behavior of youth.

A girl who has come from a rich man's house cannot even look at a Kâkarakâya. Kâkarakâya is the Memordica Charantia. Puffed up with pride.

This proverb is used to describe people who live in luxury or abundance and lose touch with reality or fail to notice small, common, or unpleasant things. It implies that when one is surrounded by riches, they might overlook simple hardships or become indifferent to things that are obvious to others.

A daughter-in-law in a wealthy household cannot see a bitter gourd.

This proverb is used to describe a person who is so overwhelmed by luxury, abundance, or variety that they fail to notice or appreciate simple, common things. It highlights how someone living in extreme plenty might overlook the obvious or the basic necessities because their attention is focused on more extravagant things.

Even if you eat bran, you should wipe your mouth well.

This proverb emphasizes the importance of maintaining one's dignity and composure, regardless of one's actual circumstances or hardships. It suggests that even when one is going through a period of poverty or struggle (symbolized by eating bran), they should present themselves with self-respect and grace to the outside world, rather than appearing miserable or seeking pity.

An association with a youth yields no fruit.

This proverb is used to imply that dealing with immature or inexperienced people often leads to no productive result or meaningful outcome. It suggests that youth is associated with fickleness or lack of depth, and thus, relying on such connections for serious matters might be futile.

To tuck the tail between the legs

This expression is used to describe someone who retreats in fear, loses courage, or accepts defeat submissively. Similar to the English idiom 'to turn tail,' it originated from the behavior of animals like dogs when they are intimidated or defeated.

Tucking the tail between the legs.

This expression is used to describe someone who retreats in fear, loses courage, or admits defeat after initially acting bold or aggressive. It is similar to the English idiom 'to turn tail' or 'to run away with one's tail between one's legs.'

Don't cattle belonging to the same shed gore each other?

This expression is used to describe how small conflicts or disagreements are natural and inevitable among people who live together, work together, or belong to the same family or group. It suggests that occasional friction is a normal part of close relationships.

Even a bitter gourd is not visible to the daughter-in-law of a wealthy family.

This proverb is used to describe someone who has become so blinded by their wealth or status that they fail to see or acknowledge even the smallest or most obvious things. It suggests that extreme prosperity can sometimes lead to arrogance or a lack of perception regarding simple realities.