పేరు ప్రన్న మోసింది, కాళ్లు నేల మోశాయి

peru pranna mosindi, kallu nela moshayi

Translation

His name is borne by the Penna, and his body by the ground. Said of a wretched fellow with a great name.

Meaning

This proverb is used to describe a situation where someone's reputation or name is very grand and famous, but their actual physical presence or lifestyle remains humble and grounded. It can also imply that while someone's name is known far and wide, they are still doing the hard work themselves.

Notes

Fame is a magnifying glass. * Adó pensas que hay tocino, no hay estacas.

Related Phrases

Like carrying 30 Tûms ( 750 lbs. ) when you're wet.

This expression is used to describe a situation where a task that was already difficult becomes even more burdensome or complicated due to unforeseen circumstances. 'Muppandum' refers to a specific heavy measure of grain; when it gets wet, it becomes significantly heavier and harder to carry, symbolizing added trouble.

" When a man gets up and sits on a man, the weight kills me" said he. A stupid lout was persuaded by his wife to go and hear the Rāmāyaṇa read as she thought it might improve his mind. While standing leaning his head on his stick, a scamp got upon his shoulders and sat there. The blockhead thought this was a necessary part of the performance. When he returned home he was asked how he liked the Rāmāyaṇa and replied as above.

This proverb is used to mock people who pretend to be overworked or burdened when they are actually doing very little or carrying something weightless. It highlights the irony of those who complain about trivial efforts as if they were monumental tasks.

To dig out the roots and pour in hot water. To ruin a man utterly.

This expression is used to describe an action that is intended to destroy something completely from its foundation or to harm someone under the guise of helping. Just as pouring hot water on a dug-up root ensures the plant will never grow back, this refers to absolute destruction or irreversible damage.

Alli asked, Illi gave, and Malli made it disappear.

This is a humorous and rhythmic proverb used to describe a situation where a resource or item passes through several hands rapidly and vanishes before the intended purpose is served or before the original owner can benefit. It often refers to mismanagement, lack of accountability, or a chain of events where something is quickly used up or lost.

Feeding a snake with milk.

This expression is used to describe a situation where someone helps or shows kindness to a wicked or ungrateful person, who in turn ends up harming the benefactor. It highlights the futility and danger of nurturing someone with an inherently malicious nature.

Showing kindness to an ungrateful person.

His name is in the palankin, and his legs on the ground. i. e. he once rode, but now walks.

This proverb refers to a situation where someone has a high reputation or social status (palanquin), but their actual living conditions or current situation remain humble or poor (foot on the ground). It is used to describe people who possess a famous name but lack the wealth or facilities to match that status.

A frisky bullock carries a good load. A spirited man works well.

This proverb is used to describe a situation where someone who shows off, acts over-enthusiastic, or behaves restlessly often ends up being burdened with the most work or responsibility. It implies that extra energy or arrogance often leads to having to prove oneself by carrying the heavy load.

As much as the bullock can carry, as much as the bag will hold. No more can be taken.

This proverb is used to describe things that are limited by physical capacity or practical constraints. It refers to a situation where one's efforts or gains are restricted to the maximum volume of the container or the strength of the bearer, implying that there is a definite cap on what can be achieved or obtained.

* Effen is kwaad passen.

Like carrying a three-layered rope that has become soaked.

This proverb describes a situation where an already difficult task becomes significantly more burdensome due to unfavorable circumstances. Just as a heavy rope becomes much heavier and harder to carry when it absorbs water, it refers to problems that compound or get 'heavier' over time.

Like pouring spindles into a corn measure. A noiseless operation.

This expression is used to describe an extremely noisy, chaotic, or restless situation. Just as putting metal spindles into a measuring vessel causes them to rattle and create constant noise/movement, it refers to people or things that cannot stay still or quiet.