తలా తోకా లేని కథ, ముక్కూ ముఖము లేని పిల్ల

tala toka leni katha, mukku mukhamu leni pilla

Translation

A story without head or tail, a child without nose or face.

Meaning

This expression is used to describe something that lacks structure, logic, or clarity. It refers to a situation or a story that is incoherent and makes no sense, much like a body without a head/tail or a face without features.

Notes

A story without a head. (Greek.)*

Related Phrases

A motherless child is like a curry without onions.

This proverb highlights the essential role of a mother in a child's life. Just as onions are considered a fundamental base that adds flavor and completeness to a dish, a mother's presence is vital for a child's well-being and upbringing. It is used to describe how a home or a child's life feels incomplete or lacks essential care without a mother.

Fondling without a child, a flood without rain.

This proverb is used to describe something that is meaningless, artificial, or lacks a foundation. Just as a flood cannot exist without rain and kissing has no purpose without a child (in a parental context), an action or situation without its core essence or cause is considered hollow or futile.

A house without elders is like a monastery without enlightened souls.

This proverb emphasizes the importance of elders in a family. Just as a monastery requires experienced spiritual masters (Siddhas) to maintain discipline and guidance, a household needs the wisdom and experience of elders to function properly and maintain traditions.

A hand without a bone

This expression is used to describe a person who is extremely generous and charitable. Just as a hand without a bone would be flexible and unable to close or withhold, it refers to someone who gives freely to others without hesitation or stinginess.

Wedding music without a festoon or a drum.

This expression refers to a situation that lacks the necessary grandeur, preparation, or essential components despite having the outward appearance of an event. It is used to describe something that is hollow, incomplete, or poorly organized.

A story with no head or tail, a child with no nose or face.

This expression is used to describe something that is completely incoherent, nonsensical, or lacks a proper structure. Just as a child without features is unrecognizable, a story without a beginning (head) or end (tail) makes no sense and is difficult to follow or believe.

A story without head or tail, a child without nose or face.

This expression is used to describe something that is completely incoherent, nonsensical, or lacks a logical structure. Just as a child without features cannot be identified, a story without a 'head or tail' makes no sense and leads to no clear conclusion.

A person whose nose and face are unknown.

This expression is used to describe a complete stranger or someone with whom one has no prior acquaintance or connection. It is often used when emphasizing that a person is totally anonymous or unknown to a particular circle or individual.

A child without face or posteriors, a song without beginning.

This expression is used to describe something that lacks structure, logic, or a clear purpose. It refers to a situation, story, or task that is disorganized, incoherent, and makes no sense from the start to the end.

A loose loincloth tuck and a house without a lock.

This proverb highlights the danger of negligence and lack of discipline. Just as a loose tucking of a garment can lead to embarrassment and a house without a lock is an invitation to thieves, a person without self-control or a system without security is prone to failure and ruin. It is used to advise someone to be firm and secure in their actions.