తొత్తు కింద బడితొత్తు

tottu kinda baditottu

Translation

A servant under a servant

Meaning

This expression describes a situation where someone is subordinate to an individual who is themselves in a lowly or subservient position. It highlights an extreme lack of authority or a hierarchy of servitude, often used to mock someone who is at the absolute bottom of a social or organizational ladder.

Related Phrases

Like beating one's mouth (lamentation) with a maimed hand. Doing any thing clumsily.

This expression is used to describe a situation where someone is deeply frustrated or grieving but is unable to effectively express their pain or do anything about it. It signifies a state of utter helplessness where even one's attempts to lament are ineffective or incomplete due to a lack of resources or capability.

They say one should not walk with a person who is in debt or a person wearing footwear.

This proverb advises against traveling with people who might slow you down or bring trouble. A person in debt might be stopped by creditors, causing delays or embarrassment to the companion. Similarly, in ancient times, walking with someone wearing sandals while you were barefoot (or vice-versa) created a mismatch in pace and social comfort. It is used to suggest that choosing the right company is essential for a smooth journey or venture.

Like having a thorny bush under a fruit-bearing tree

This expression is used to describe a situation where something beneficial or pleasant is accompanied by an unexpected nuisance or danger. It highlights how a good experience can be ruined or made difficult to access by a small but significant problem nearby, similar to how thorns make it hard to reach for sweet fruits.

Like an old woman under a jujube tree

This expression describes someone who is constantly grumbling, complaining, or being irritable. It refers to the idea that an old woman sitting under a thorny jujube tree would constantly complain as the thorns fall or prick her, symbolizing a person who finds reasons to be unhappy or critical in any situation.

Wife's property is at the mercy of the mother-in-law.

This expression highlights a domestic power dynamic where, despite something belonging to the wife, the mother-in-law exercises ultimate control or authority over it. It is used to describe situations where someone else dictates how your own possessions or rights are used.

A maid-servant for a maid-servant.

This expression is used to describe a situation where someone who is already in a subordinate or lowly position tries to employ someone else to do their work. It highlights unnecessary hierarchy or laziness among those who are already expected to serve.

Why does a woman with a flat nose need a pearl nose-stud?

This proverb is used to describe a situation where someone lacks the fundamental qualities or requirements for something, yet seeks or is given expensive ornaments or high-level responsibilities that do not suit them. It highlights the incongruity of providing luxuries to those who cannot properly utilize or justify them due to basic deficiencies.

A slave serving under another slave

This expression describes a situation where a person is forced to serve or obey someone who is themselves subordinate or lacks any real authority. It is used to mock a double-layered hierarchy of servitude or a situation that is particularly humiliating because the person in charge has no real power of their own.

A bowl under a bowl, a leaf-cup under a leaf-cup.

This expression is used to describe something that is redundant, repetitive, or lacks any real substance despite appearing layered. It often refers to a situation where there is no clear end or result, or where one thing is simply replaced by an identical, equally unproductive thing.

I am not abusing you, my good son of a slut.

This is a sarcastic expression used in Telugu to mock someone who tries to justify or downplay a blatant insult by claiming it wasn't intended to be one. It highlights the irony of insulting someone while simultaneously denying the act of insulting.