వచ్చే వారికి స్వాగతం, వెళ్లే వారికి ఆశీర్వాదం

vachche variki svagatam, velle variki ashirvadam

Translation

Welcome the coming, speed the parting guests. Svâgatam signifies literally "well come."—Asîmântam is an abbrevi- ation of Asîmântamanuvrajeyam, "I follow you to the boundary," used to Brahman guests at the conclusion of a Srâddha.

Meaning

This expression is used to signify a balanced and mature perspective towards relationships or visitors. It implies that while one warmly welcomes newcomers or guests, they also graciously accept and offer good wishes to those who choose to depart, without harborring ill will or desperation.

Related Phrases

To each their own madness is their own joy

This proverb is used to describe how people have unique eccentricities, hobbies, or obsessions that might seem strange or foolish to others but bring great personal satisfaction to them. It is equivalent to the English expression 'To each their own' or 'One man's meat is another man's poison.'

Every man's life is sweet to himself. Life is sweet.

This proverb conveys that every living being values their own life above all else. It is used to explain that self-preservation is a natural instinct and that no one wants to suffer or die, regardless of their status or situation.

* Chacun porte sa croix.

One's own child is beautiful to them

This proverb is used to express that people always find their own possessions, family members, or creations to be the best and most beautiful, regardless of their objective quality. It is similar to the English expression 'Every potter praises his own pot' or 'Beauty is in the eye of the beholder.'

I will grant a boon to those who come, and cast a stone on those who do not come. Supposed to have been said by a deity. Used threateningly by a great personage.

This expression is used to describe a person who shows extreme favoritism or bias. It implies that the person rewards those who comply with their wishes or approach them, while actively punishing or sabotaging those who do not follow their lead or stay away. It highlights a dual nature of being overly generous to allies and hostile to others.

Will the wealth of those who performed rituals come to those who did not?

This proverb emphasizes that rewards and prosperity are the results of hard work, merit, or spiritual discipline. It suggests that one cannot expect to enjoy the benefits or successes of others without putting in the equivalent effort or devotion themselves.

Whose flesh is cut, it is they who feel the pain.

This proverb is used to emphasize that only the person who is actually experiencing a hardship or loss truly understands the pain of it. It is often said to people who offer superficial sympathy or advice without understanding the depth of another's struggle.

What is Friday to visitors ? If a married woman goes away from a house on Friday, the Hindus say that the goddess of fortune quits the house with her. The above is an excuse made by a casual visitor, who wished to get away. Lame excuses.

This proverb is used to criticize people who overstay their welcome or visit at inappropriate times without considering the convenience or the specific customs/taboos of the host (as Friday is traditionally a busy or sacred day for rituals in Telugu households). It highlights a lack of common sense or courtesy in guests.

One's own life is sweet to them

This expression signifies that every living being values their own life above all else. It is used to explain self-preservation instincts or to highlight that no matter how difficult someone's life is, they still cherish their existence and fear death.

Everyone's own madness is a source of joy to them.

This proverb is used to describe how people have their own unique quirks, hobbies, or obsessions that might seem strange or foolish to others but bring immense happiness to themselves. It suggests that one should not judge others' personal interests, as subjective satisfaction is what matters most to the individual.

Every man's folly is pleasure to himself. Fools are pleased with their own blunders.

This proverb suggests that people find satisfaction or happiness in their own peculiar habits, eccentricities, or obsessions, even if others find them foolish or irrational. It is used to express that what might seem like 'madness' to an observer is actually a source of personal pleasure for the individual.