చూడ వచ్చిన వారికి శుక్రవారమేమి?

chuda vachchina variki shukravaramemi?

Translation

What is Friday to visitors ? If a married woman goes away from a house on Friday, the Hindus say that the goddess of fortune quits the house with her. The above is an excuse made by a casual visitor, who wished to get away. Lame excuses.

Meaning

This proverb is used to criticize people who overstay their welcome or visit at inappropriate times without considering the convenience or the specific customs/taboos of the host (as Friday is traditionally a busy or sacred day for rituals in Telugu households). It highlights a lack of common sense or courtesy in guests.

Related Phrases

When he went to Râmeśvaram, Śaneśvaram followed him.

This proverb describes a situation where a person's bad luck follows them no matter where they go or what remedies they seek. It is used to express that changing locations or seeking divine intervention sometimes does not solve problems if one's misfortune is persistent.

His bad luck followed him.—Śaneśvaram is an incorrect name given to the planet Saturn ; it appears to be a corruption of Sanaischar.

One should save their own money on Friday and others' money on Tuesday.

This proverb is used to criticize hypocritical or selfish behavior. It describes a person who is very careful with their own wealth but is quick to hide or appropriate wealth belonging to others. It mocks the tendency of people to be stingy with their own assets while being greedy or dishonest regarding common or someone else's resources.

Friday for sowing, Thursday for harvesting.

This is a traditional agricultural proverb highlighting the cultural and astrological significance of specific days for farming activities. It suggests that Friday is auspicious for planting seeds, while Thursday is considered the best day to begin the harvest for prosperity and success.

I will grant a boon to those who come, and cast a stone on those who do not come. Supposed to have been said by a deity. Used threateningly by a great personage.

This expression is used to describe a person who shows extreme favoritism or bias. It implies that the person rewards those who comply with their wishes or approach them, while actively punishing or sabotaging those who do not follow their lead or stay away. It highlights a dual nature of being overly generous to allies and hostile to others.

Will the wealth of those who performed rituals come to those who did not?

This proverb emphasizes that rewards and prosperity are the results of hard work, merit, or spiritual discipline. It suggests that one cannot expect to enjoy the benefits or successes of others without putting in the equivalent effort or devotion themselves.

The time when a child arrives, and the time when cattle arrive.

This proverb highlights that certain arrival events, such as the birth of a child or the purchase/arrival of livestock, are seen as significant markers of fate. It is used to describe how the timing of these events is often associated with the subsequent prosperity or misfortunes that befall a family, suggesting that the 'auspiciousness' of their arrival time influences the household's future.

Worshiping Shakti on Friday and Shiva on Saturday

This expression refers to the traditional Hindu practice of dedicating specific days of the week to specific deities. Friday is considered auspicious for Goddess Lakshmi or Shakti (representing prosperity and power), while Saturday is dedicated to Lord Shiva or Shani (to ward off obstacles and seek spiritual strength). It reflects a disciplined and ritualistic way of life.

For the one who knows how to swim, there is no depth.

This proverb implies that for a person who possesses the necessary skills or expertise in a particular field, no challenge is too daunting or insurmountable. It is used to emphasize that competence and confidence can overcome any difficulty.

Calumny is not removed even by death.

This expression is used to describe a deeply ingrained habit, trait, or skill that stays with a person throughout their lifetime. It suggests that once something is learned or becomes part of a person's nature, it is nearly impossible to change or get rid of it.

Slander leaves a slur. Give a dog an ill name, and you may as well hang him.

[ I only anoint ] my daughter on Tuesdays and Fridays, but [ I anoint ] my daughter-in-law every Diyyalu. A catch. Diyyalu or Dipāvali is a feast held on the 14th day of the dark fortnight in the month Āsvayuja (October-November) on which occasion anointing the body with oil is indispensable. The "every Dipāvali" of the mother-in-law therefore only amounted to once a year, but she took better care of her own daughter.

This proverb highlights the double standards or hypocrisy often found in family dynamics. In traditional Hindu households, Tuesdays and Fridays are auspicious days when women are expected to refrain from heavy chores or travel. The saying suggests that a mother-in-law allows her own daughter to rest or follow customs on these days, while demanding the daughter-in-law work tirelessly as if every day is the same, or even harsher.

* Gratia gratiam parit.