వచ్చింది కొత్త, వదిగి ఉండు పత్త.

vachchindi kotta, vadigi undu patta.

Translation

A new one has arrived, stay humble oh old one.

Meaning

This proverb is used to describe a situation where something new (a person, object, or idea) arrives and replaces the old one. It serves as a reminder or a taunt that the old entity should now step aside or maintain a low profile to make way for the newcomer. It is often used in social or workplace contexts when a new person takes over the spotlight.

Related Phrases

Flowered as much as a small patch, but yielded a basketful.

This expression is used to describe a situation where a small effort or a modest beginning leads to a surprisingly large or abundant result. It is often used to praise high productivity or unexpected success from minimal resources.

The eyes of a dead man are as large as cotton bolls.

This proverb is used to describe how people tend to exaggerate the virtues, qualities, or features of someone or something only after they are gone or no longer available. It refers to the human tendency to overstate the importance of a lost opportunity or a deceased person.

The one who died first is a sumangali (auspicious woman), the one who followed is a widow.

This proverb is used to comment on irony or hypocritical situations where people judge others based on timing or status, even when they share a similar fate. It highlights that the first person to experience a situation or commit an act often gains a higher status or 'moral ground' compared to the second person who does the exact same thing.

Asked for bread, given a stone.

This expression is used when someone requests help or a specific favor but receives something useless, harmful, or completely contrary to their needs. It highlights a situation of disappointment where a genuine plea is met with indifference or hostility.

The horns which came last are sharper than the ears which came first. Said of a new comer wishing to usurp authority over his seniors.

This proverb is used to describe a situation where a newcomer, junior, or younger person surpasses their senior or predecessor in skill, power, or success. It highlights that experience (age) doesn't always guarantee superiority over late-blooming talent or sharp ambition.

To a loose-tongued woman, the news of the newcomer is excessive.

This proverb describes a person who has a habit of exaggerating or spreading gossip, especially when they encounter new information or a new person. It is used to point out someone's tendency to over-communicate or embellish stories to get attention.

When you are exhausted or worn out, stay away/rest.

This expression is used to advise someone that when they are tired, frustrated, or physically/mentally drained, it is best to distance themselves from tasks or social interactions to avoid errors or conflicts. It emphasizes the importance of taking a break and stepping back during difficult times.

The first one was a wife, the last one was a widow. i. e. the first died while her husband was alive, the last was degraded to the position of a widow. Old things are thought much of, new ones are not valued.

This expression is used to highlight the importance of being early or punctual. It implies that the first person to arrive or the first effort made receives respect and good fortune, while being late or secondary leads to misfortune or a lack of value. It is often used in situations where priority determines quality or status.

They cannot control their devotion, nor can they control their enmity.

This expression is used to describe people who are extreme and impulsive in their emotions. Whether they love someone (devotion) or hate someone (enmity), they go to such extremes that it becomes overwhelming or unmanageable for others around them. It highlights a lack of moderation in temperament.

Calumny is not removed even by death.

This expression is used to describe a deeply ingrained habit, trait, or skill that stays with a person throughout their lifetime. It suggests that once something is learned or becomes part of a person's nature, it is nearly impossible to change or get rid of it.

Slander leaves a slur. Give a dog an ill name, and you may as well hang him.