వెర్రిదైన కుక్క వేసారి తిరుగురా

verridaina kukka vesari tirugura

Translation

A mad dog wanders until it is exhausted.

Meaning

This expression is used to describe a person who lacks focus or wisdom, wasting their energy by wandering aimlessly or doing unproductive work. It implies that without a clear goal or sanity, one's efforts only lead to exhaustion without any result.

Related Phrases

A quiet sage is better than a barking and growling dog.

This proverb is used to convey that a person who is calm, wise, and peaceful (like a yogi) is far superior to someone who is constantly aggressive, loud, or making empty threats (like a barking dog). It emphasizes the value of composure over unnecessary hostility.

If there is manure, even a fool can be a farmer.

This proverb emphasizes the importance of resources and preparation over sheer skill or effort. It suggests that with the right tools or support (fertilizer/manure), even someone without much expertise (the fool) can achieve success in their task (farming).

Will hunger be satisfied by eating curry without rice?

This proverb is used to illustrate that secondary or supplemental things cannot replace the essential ones. Just as a side dish (curry) cannot satisfy hunger without the main staple (rice), accessories or minor improvements cannot compensate for the lack of a fundamental requirement.

A strict birth mother and plain rice are still the best.

This proverb emphasizes that even if a biological mother is strict or harsh, her love is genuine and beneficial for the child, just as plain rice is nutritious and sustaining even without side dishes. It suggests that basic, essential things are superior to fancy alternatives.

While the dog that ate the food ran away, they tied up the dog that saw it happen.

This proverb is used to describe a situation where the actual culprit or wrongdoer escapes, and an innocent bystander or a witness is unfairly blamed or punished for the deed. It highlights a failure of justice or a mistake in identifying the true offender.

When the dog that ate the food ran away, breaking the leg of the dog that was just watching.

This expression is used to describe a situation where an innocent person is punished for the mistakes or crimes committed by someone else who escaped. It highlights unfair treatment or misplaced anger.

Does a dog know what a fast means ?

This proverb is used to point out that someone who lacks character, discipline, or depth cannot understand or appreciate the value of sacred traditions, sacrifices, or high principles. Just as a dog only cares about its next meal and cannot grasp the spiritual purpose of fasting, an ignorant or base person cannot understand noble intentions.

* Una bugia ne tira diect.

When the dog which had eaten [ the food ] ran off, he caught hold of another dog and broke its leg. Making the innocent suffer for the guilty.

This proverb describes a situation where the actual culprit escapes, and an innocent person who happens to be nearby is punished for the crime. It is used to highlight injustice or a lapse in judgement where the wrong person is held accountable for someone else's mistake.

Even a herbivore will bite a dog that has lost its teeth.

This proverb describes how a person who has lost their power, influence, or strength will be intimidated or harassed even by those who are much weaker or whom they once dominated. It is used to highlight how circumstances can change one's status and invite disrespect from unlikely sources.

If you assume the disguise of a dog, you must bark. In for a penny, in for a pound.

This proverb suggests that if you take on a certain role or persona, you are bound to act according to the nature of that role. It is often used to describe situations where a person's behavior is dictated by their current circumstances or the identity they have adopted, implying that one must fully commit to the characteristics of the part they are playing.