అక్కరకు రాని చుట్టము, మ్రొక్కిన వరమియ్యని వేల్పు, కడగూట నడువని గుఱ్ఱము
akkaraku rani chuttamu, mrokkina varamiyyani velpu, kadaguta naduvani gurramu
A relative who doesn't help in need, a deity who doesn't grant a wish after prayer, and a horse that doesn't move forward in the end.
This expression highlights the futility of things or people that fail to serve their purpose at the critical moment. It is used to describe situations where resources, relationships, or tools prove useless precisely when they are most needed.
Related Phrases
రోషం లేని మూతికి మీసమెందుకు?
rosham leni mutiki misamenduku?
Why have a mustache on a mouth that lacks self-respect?
In Telugu culture, a mustache is often seen as a symbol of pride, dignity, and masculinity. This proverb is used to criticize someone who lacks a sense of honor or fails to stand up for themselves despite their outward appearance of strength or maturity. It suggests that external symbols of dignity are useless if one does not possess the inner character or 'Rosham' (self-respect/righteous anger) to back it up.
శోధించడమెందుకు, సోదె పెట్టడమెందుకు?
shodhinchadamenduku, sode pettadamenduku?
Why search, and why consult a fortune teller?
This expression is used to suggest that when something is obvious or already known, there is no need for unnecessary investigation or seeking mystical explanations. It implies that further questioning is redundant when the reality is right in front of one's eyes.
అడ్జెడు తినేవాడికి ఆలెందుకు? ఇద్దుము మోసేవానికి ఎద్దెందుకు?
adjedu tinevadiki alenduku? iddumu mosevaniki eddenduku?
Why does a man who eats an Addu (a small measure) need a wife? Why does a man who carries an Iddumu (a large measure) need an ox?
This proverb highlights self-sufficiency and the absence of need. It suggests that if a person has very small needs, they don't need a partner to manage them, and if a person is strong enough to carry heavy loads themselves, they don't need external help like an ox. It is used to mock or point out situations where someone's extreme habits or capabilities make traditional supports redundant.
ఇవాళ అందలం ఎక్కడమెందుకు, రేపు జోలె పట్టడమెందుకు?
ivala andalam ekkadamenduku, repu jole pattadamenduku?
Why climb a palanquin today, only to carry a begging bag tomorrow?
This proverb warns against living beyond one's means or indulging in temporary luxuries that lead to certain financial ruin. It emphasizes financial discipline and the importance of a sustainable lifestyle over short-term prestige.
మానము పోయిన వెనక ప్రాణమెందుకు?
manamu poyina venaka pranamenduku?
When honor has gone, why life ?
This expression emphasizes the supreme value of dignity and self-respect over physical life. It is used to convey that for a person of principles, living with disgrace or humiliation is worse than death.
Take away my good name, and take away my life. Either live or die wi' honour.
దున్ననివానికి గుడ్డ ఎందుకు? ఏలనివానికి పెళ్లామెందుకు?
dunnanivaniki gudda enduku? elanivaniki pellamenduku?
Why does the one who doesn't plow need a cloth? Why does the one who cannot rule need a wife?
This proverb highlights the importance of effort and responsibility. It suggests that a person who is unwilling to perform basic labor or fulfill their duties does not deserve the rewards or status that come with them. It is used to mock lazy or incompetent individuals who demand privileges without doing the necessary work.
కుడువబోతు కూరలరుచి అడగడమెందుకు
kuduvabotu kuralaruchi adagadamenduku
Why ask about the taste of the curries when you are just about to eat?
This proverb suggests that it is redundant to ask for a preview or opinion of something when you are about to experience or witness it yourself very soon. It is used to imply that one should have patience as the truth or result will be evident momentarily.
న్యాయము తప్పని వానికి ఆచార్య కటాక్షమెందుకు
nyayamu tappani vaniki acharya katakshamenduku
What does a just man care for the favor of the priest? ప.
This expression suggests that for a person who lives an upright, moral, and righteous life, external blessings or divine/educational intervention are secondary. It emphasizes that following 'Dharma' (justice) is the highest form of virtue, and such integrity protects the person on its own without needing special favors or advocacy.
ఆశలేనివానికి దేశమెందుకు?
ashalenivaniki deshamenduku?
Why should a man without desire be in the world ?
This proverb suggests that for someone who lacks ambition, desire, or interest in life, their surroundings or environment become irrelevant. It implies that a sense of purpose is what drives a person to engage with the world; without it, even a whole country or great opportunities have no value to them. It is used to describe a state of total indifference or renunciation.
ఇవాళ గుర్రాన్ని ఎక్కడం ఎందుకు, రేపు గాడిదను ఎక్కడం ఎందుకు?
ivala gurranni ekkadam enduku, repu gadidanu ekkadam enduku?
Why ride a horse today, only to ride a donkey tomorrow?
This proverb is used to criticize inconsistency or a sudden fall in status/standard of living. It highlights the futility of enjoying a high status temporarily if one has to settle for something much lower shortly after. It suggests that it is better to maintain a steady, sustainable position rather than experiencing extreme highs and lows.