అనుమానపు మొగుడు ఆలిని వీపుకు కట్టుకొంటే, పెండ్లాము మిండ మగనిని కొప్పులో పెట్టుకొన్నదట.

anumanapu mogudu alini vipuku kattukonte, pendlamu minda maganini koppulo pettukonnadata.

Translation

If a suspicious husband ties his wife to his back, the wife hides her lover in her hair bun.

Meaning

This proverb highlights that extreme suspicion or over-protective control cannot prevent someone from being unfaithful if they intend to be. It suggests that if a person is determined to deceive, they will find a way regardless of how many restrictions or monitoring measures are put in place by a jealous partner.

Related Phrases

While she was mourning her husband's death, her lover came and threw stones at her.

This proverb describes a situation where a person is already dealing with a major tragedy or crisis, only to be further harassed or troubled by an insignificant or unwelcome person. It is used to highlight the height of misfortune or the insensitivity of others during a person's most vulnerable moments.

While the whole village was drying grain, someone was drying a fox's tail.

This proverb describes a person who does something useless, eccentric, or irrelevant while everyone else is engaged in productive or essential work. It is used to mock people who lack a sense of priority or follow trends in a foolish and meaningless way.

When told to keep quiet, he reportedly hanged himself.

This proverb is used to describe a person who overreacts excessively to a small suggestion or a minor reprimand. It highlights the absurdity of taking extreme, self-destructive measures when asked to do something simple or trivial.

It is said the daughter-in-law's husband is clinging to the cowshed.

This expression is used to describe someone who refers to their own family members or close relatives in a roundabout, distant, or overly formal way instead of using the direct relationship. In this case, the 'daughter-in-law's husband' is actually the speaker's own son. It highlights an absurd or unnecessarily complicated way of identifying someone familiar.

The miserable fellow is ruined by his wretched marriage. The folly of being headstrong. Marry in haste and repent at leisure.

This proverb describes a situation where someone takes on a responsibility, commitment, or a partner that is far beyond their capacity, financial status, or control, eventually leading to their downfall or constant suffering. It is used to caution against making life choices (especially marriage or lifestyle) that one cannot sustain or manage.

Like the bat which thinks it holds up the sky and keeps it from falling.

This proverb is used to mock an individual's arrogance or delusions of grandeur. It describes a person who overestimates their own importance or capabilities, believing that a massive task or organization is succeeding solely because of their insignificant efforts.

Said of a man who thinks everything depends on himself.

When the whole village put their rice in the sun to dry, the jackal put his tail to dry. Foolish imitation.

This proverb is used to describe someone who tries to imitate others' actions without understanding the purpose or importance of the task, often doing something irrelevant or foolish just to fit in. It highlights the difference between productive work and mindless imitation.

The husband one is married to, the jewelry one is wearing.

This expression highlights the items or people that truly belong to a person and provide real security or status. It is used to emphasize that only what is legally yours or physically in your possession can be relied upon in times of need or social standing.

Like going to a wedding while carrying a cat under one's arm.

This expression describes a situation where someone brings along an unnecessary burden or a nuisance while trying to perform an important task. It refers to people who create their own obstacles or distractions that make a simple or celebratory event difficult for themselves and others.

Going to a marriage with a cat under your arm.

This expression refers to someone who burdens themselves with unnecessary or problematic things while heading to an important event or starting a new task. It highlights how focusing on trivial or distracting matters can ruin a significant occasion or lead to unwanted trouble.

The cat is a bad omen. Transgressing the rules of society.