అతి రహస్యం - తుమ్మితే ఊడిపోయే ముక్కు

ati rahasyam - tummite udipoye mukku

Translation

A great secret is like a nose that falls off when you sneeze.

Meaning

This expression is used to describe a secret that is so poorly kept or fragile that the slightest action reveals it. It mocks someone who tries to act very secretive about something that is already obvious or easily discovered.

Related Phrases

Like digging up a mountain to catch a mouse

This expression is used to describe a situation where an enormous amount of effort, time, or resources are invested into a task, only to achieve a very small or insignificant result. It highlights the disproportion between the struggle and the outcome.

An extreme secret is revealed in the open

This proverb is used to describe a situation where someone tries too hard to keep a secret, but their excessive efforts or suspicious behavior eventually lead to the secret being exposed to everyone. It implies that nothing remains hidden forever, especially when over-guarded.

The secret is that inside a grain of paddy lies a grain of rice.

This expression is used to describe something that is blatantly obvious or a self-evident truth presented as if it were a profound secret. It mocks situations where someone tries to reveal common knowledge as a major discovery or when a 'secret' is essentially the core nature of the object itself.

If you ask why the flirtatious acting, it's for the tobacco.

This proverb describes a situation where someone puts on an elaborate act, shows off, or behaves pretentiously just to obtain something very minor or trivial. It is used to criticize people whose dramatic efforts are disproportionate to their small, selfish goals.

Will poverty be cured by begging?

This proverb suggests that one cannot solve fundamental problems or deep-seated poverty through small, temporary handouts or charity. It emphasizes that major issues require sustainable solutions rather than superficial or temporary fixes.

If you say 'I trust you Rama', he replies 'I will drown you in the middle of the river Lakshmana'.

This proverb describes a situation of extreme betrayal. It is used when someone completely trusts another person, but that person takes advantage of that trust to cause them severe harm or ruin. It highlights the irony and cruelty of being betrayed by someone you relied on.

Will one who receives alms lack rice and curds ?

This proverb is used to describe a situation where someone who lives on the generosity of others or is at the lowest level of expectations suddenly demands luxuries or high-quality things. It can also imply that someone who has nothing to lose or is a professional beggar can often manage to get better food than a hard-working person through persistence or luck.

Encouraging beggars causes a great expenditure, an old husband is the plague of one's life.

This proverb serves as a warning against incompatible matches and lack of discipline. It suggests that being overly pampered or indulgent leads to a loss of self-reliance (begging/poverty), and a significant age gap in marriage leads to misery or a shortened lifespan due to the burden of care and emotional dissatisfaction.

The secret of Chidambaram

This expression refers to a deep mystery or an unsolvable secret. It originates from the Nataraja temple in Chidambaram where a curtain is pulled back to reveal an empty space (symbolizing the formless divine), often leaving observers confused. In common usage, it describes something that is intentionally kept obscure, highly complex, or a secret that remains a mystery despite efforts to understand it.

The great secret is laid bare to all.

This expression is used when a matter that was meant to be kept strictly confidential or hidden is suddenly revealed to everyone. It implies that the more one tries to conceal something intensely, the more likely it is to be exposed in a grand or public manner.

Tom Noddy's secret.