బీడున కురిసిన వాన - అడవిని కాచిన వెన్నెల

biduna kurisina vana - adavini kachina vennela

Translation

Rain falling on barren land - Moonlight shining in the forest.

Meaning

This expression is used to describe something that is wasted or of no use to anyone. Just as rain on uncultivable land cannot grow crops and moonlight in a dense, uninhabited forest provides no benefit to people, an action or resource is considered 'Beedu kurisina vana' or 'Adavini kachina vennela' when it is spent on something that cannot yield results or be appreciated.

Related Phrases

Moonlight shining in the forest

This expression is used to describe a situation where something valuable, beautiful, or talented is wasted because there is no one around to appreciate it or benefit from it. Just as moonlight in a deserted forest serves no purpose, an effort or talent that goes unrecognized or unused is compared to 'Adavi Kachina Vennela'.

Like honey raining on a sugar Pandili.

This expression describes a situation where something already wonderful becomes even better. It is used to signify extreme happiness, unexpected good fortune, or a series of highly favorable events happening simultaneously.

Moonlight in the forest, and marriage in old age.

This proverb refers to things that are wasted or pointless. Just as moonlight in a dense uninhabited forest is of no use to anyone, getting married in extreme old age serves no practical purpose or joy. It is used to describe efforts or resources spent where they cannot be enjoyed or utilized.

Like moon-light in the jungle.

This expression refers to something valuable, beautiful, or useful that goes to waste because there is no one around to appreciate or benefit from it. It is used to describe efforts or talents that are unrewarded or spent in vain.

Wasted on a spot where it is not appreciated.

Moonlight in the forest and rain in the ocean are the same.

This expression is used to describe something that is wasted or goes unappreciated. Just as moonlight in an uninhabited forest has no one to admire it, and rain falling into the vast salt-water ocean adds no value, an action or resource spent where it isn't needed or recognized is considered a waste.

Who benefits if it rains in the ocean or if moonlight shines in the forest?

This expression describes actions that are wasted or useless because they occur where they are not needed or cannot be appreciated. Just as rain is redundant in the sea and moonlight is unseen in a dense uninhabited forest, doing a favor for someone who doesn't need it or displaying talent to an audience that cannot understand it is considered a futile effort.

Like asking to search for pollen in blooming moonlight.

This expression is used to describe an impossible or irrational task. Just as pollen is a physical substance found in flowers and cannot exist in light (moonlight), it refers to someone looking for flaws in something perfect or attempting to find something where it logically cannot exist.

Like honey raining down on a canopy of sugar

This expression describes an incredibly fortunate or sweet situation where one good thing happens on top of another. It is used to depict a state of extreme happiness, abundance, or a perfect coincidence of favorable events.

Moonlight under the grindstone.

This expression refers to something that exists but is completely useless or wasted because it is in a position where it cannot be seen or utilized. Just as moonlight falling under a grindstone serves no purpose and provides no light to the surroundings, a talent or a resource that is hidden or misplaced is considered 'Sana kinda vennela'.

Moonlight shining in a forest and rain falling into the sea are the same.

This proverb is used to describe actions or resources that go to waste because they are not utilized by anyone who needs them. Moonlight in an uninhabited forest and rain falling into the salty sea serve no practical purpose for humanity, symbolizing futile efforts or wasted opportunities.