చంద్రుడు కుంకిన వెన్నెల నిలుచునా!
chandrudu kunkina vennela niluchuna!
If the moon sets, will the moonlight remain?
This expression is used to describe a situation where an effect or benefit ceases to exist once its primary source is gone. It is often used poetically or metaphorically to say that when a leader, a patron, or a beloved person departs, the joy or prosperity associated with them also vanishes.
Related Phrases
అడవి కాచిన వెన్నెల
adavi kachina vennela
Moonlight shining in the forest
This expression is used to describe a situation where something valuable, beautiful, or talented is wasted because there is no one around to appreciate it or benefit from it. Just as moonlight in a deserted forest serves no purpose, an effort or talent that goes unrecognized or unused is compared to 'Adavi Kachina Vennela'.
వానతోడ వచ్చు వడగండ్లు నిలుచునా?
vanatoda vachchu vadagandlu niluchuna?
Will the hailstones that come with the rain stay forever?
This proverb is used to describe things or people that arrive with a lot of noise or force but are short-lived. Just as hailstones melt quickly despite their sudden impact during a storm, certain problems, displays of anger, or boastful people do not last long.
లక్ష నక్షత్రాలైనా ఒక చంద్రుడు కాడు.
laksha nakshatralaina oka chandrudu kadu.
Even a hundred thousand stars cannot equal one moon.
This proverb highlights that quality is superior to quantity. In a practical sense, it means that one highly capable or virtuous person is more valuable than a vast number of mediocre or ineffective people. It is often used to emphasize the importance of having one strong leader or a single brilliant idea over many insignificant ones.
కాలము పోవును, మాట నిలుచును.
kalamu povunu, mata niluchunu.
Time passes, but the word remains.
This expression emphasizes the lasting impact of one's words compared to the fleeting nature of time. It is used to remind someone to be careful with their speech or promises, as people will remember what was said long after the moment has passed.
అడవి కాచిన వెన్నెల
adavi kachina vennela
Like moon-light in the jungle.
This expression refers to something valuable, beautiful, or useful that goes to waste because there is no one around to appreciate or benefit from it. It is used to describe efforts or talents that are unrewarded or spent in vain.
Wasted on a spot where it is not appreciated.
చద్దెన్నం మీద వెన్న చంద్రుడౌతుందా?
chaddennam mida venna chandrudautunda?
Will butter on top of cold, leftover rice become the moon?
This proverb is used to describe a situation where someone expects an unrealistic or impossible transformation from something ordinary. It highlights that no matter how much you try to decorate or improve something basic/inferior with a small addition, its fundamental nature does not change into something celestial or grand. It is often used to mock false pretenses or illogical expectations.
లక్ష నక్షత్రాలైనా ఒక చంద్రుడు కాదు
laksha nakshatralaina oka chandrudu kadu
A lakh of stars won't make one moon. " Better one virtuous son than even a hundred fools; the one moon dispels darkness and not hosts of stars." ( Hitopadeśa Book I. 17. )
Quality is far superior to quantity. This expression is used to emphasize that one exceptionally capable or brilliant person is more valuable than a vast number of mediocre ones. It is often used to describe a great leader, a talented child, or a single effective solution compared to many ineffective alternatives.
పారే బండ్లకు కాళ్ళు చాచిన నిలుచునా?
pare bandlaku kallu chachina niluchuna?
Will the running carts stop if you stretch out your legs?
This proverb is used to describe a situation where someone tries to stop a powerful or inevitable force with a puny or insignificant effort. It highlights the futility of attempting to block a major event or a trend with inadequate means.
సాన కింద వెన్నెల
sana kinda vennela
Moonlight under the grindstone.
This expression refers to something that exists but is completely useless or wasted because it is in a position where it cannot be seen or utilized. Just as moonlight falling under a grindstone serves no purpose and provides no light to the surroundings, a talent or a resource that is hidden or misplaced is considered 'Sana kinda vennela'.
కాలము పోను, మాట నిలుచును.
kalamu ponu, mata niluchunu.
Time will go, an accusation will remain.
This expression emphasizes the permanence and importance of keeping one's promises. While time moves forward and situations change, the words you have spoken and the commitments you have made will be remembered and will define your character long after the moment has passed.