చిత్తము చెడియుండ రిత్త ఒడలన్ చవి చేరునా
chittamu chediyunda ritta odalan chavi cheruna
When the mind is spoiled, can the empty body experience any taste?
This expression emphasizes that happiness and satisfaction are states of mind. If one's mental state is disturbed, sorrowful, or unhealthy, no amount of physical luxury or sensory pleasure can bring joy. It is used to highlight that true contentment comes from within, not just from the external body or surroundings.
Related Phrases
చిత్త వర్షం చిత్తం వచ్చినచోట పడుతుంది
chitta varsham chittam vachchinachota padutundi
Rain during the Chitta star period falls wherever it pleases.
This proverb is based on agricultural observations regarding the 'Chitta' nakshatram (a specific period in the lunar calendar). It suggests that rainfall during this time is highly unpredictable and localized, falling in one spot while leaving a nearby area dry. It is used metaphorically to describe situations that are inconsistent, whimsical, or depend entirely on the unpredictable will of a person or nature.
చిత్తం మంచిదయితే చేదూ మంచిదవుతుంది
chittam manchidayite chedu manchidavutundi
If your heart is pure, even something bitter becomes good.
This proverb suggests that one's perception and outcome depend on their mindset or intentions. If your thoughts and attitude (chittam) are good, even unpleasant situations or bitter things (chedu) will result in a positive experience or be perceived as beneficial. It is often used to emphasize the importance of having a positive outlook and pure intentions.
చిత్తకు చిడిముడి చినుకులు లేదా చిత్తకు చిటపట
chittaku chidimudi chinukulu leda chittaku chitapata
Slight drizzles or pitter-patter during the Chitta nakshatra.
This is an agricultural proverb related to the rainy season and the Chitta nakshatra (constellation). It implies that even small, scattered drizzles during this period are highly beneficial for the crops and the soil, signaling the transition of seasons.
కాస్త ఓడంటే అంచంతా ఓడన్నట్లు.
kasta odante anchanta odannatlu.
If you say it's a bit of a boat, they say the whole edge is a boat.
This proverb describes a situation where someone takes a small suggestion or a minor concession and exaggerates it to an extreme degree. It refers to people who do not know where to draw the line or those who take undue advantage of a small opening.
కాస్త వోడంటే కంచమంతా వోడన్నట్లు
kasta vodante kanchamanta vodannatlu
When asked to leave a little space, asking for the whole plate.
This proverb is used to describe a situation where someone takes undue advantage of a small favor or permission granted to them. It is similar to the English expression 'Give them an inch and they'll take a mile.' It highlights the behavior of greedy or opportunistic people who overstep boundaries once they are given a slight opening.
అత్త ఏలిన కోడలు, చిత్తపట్టిన వరి.
atta elina kodalu, chittapattina vari.
The daughter-in-law ruled by the mother-in-law, and the paddy crop affected by the Chitta rain.
This proverb highlights things that yield excellent results. Just as paddy grows lush and heavy-grained when it rains during the Chitta star period, a daughter-in-law who is disciplined and guided by an experienced mother-in-law becomes well-versed in managing a household and conducting herself properly.
చిత్త జల్లు చిత్త ఉబ్బి
chitta jallu chitta ubbi
The rain in Chitta Nakshatram makes the heart swell with joy.
This is a traditional agricultural saying referring to the 'Chitta' monsoon period. It implies that light showers during this specific time are highly beneficial for crops, bringing immense happiness and prosperity to farmers.
పస చెడి అత్తింటి పడియుండుట రోత
pasa chedi attinti padiyunduta rota
Staying at the in-laws' house after losing one's wealth or vitality is disgusting.
This proverb highlights the loss of self-respect one faces when staying permanently at a spouse's home (typically referring to a son-in-law) without any financial independence or status. It is used to advise people to maintain their dignity and self-sufficiency rather than relying on their in-laws' hospitality after losing their own means.
చిత్త చినుకు తన చిత్తమున్న చోట పడుతుంది.
chitta chinuku tana chittamunna chota padutundi.
The rain of the Chitta star falls wherever it pleases.
This proverb refers to the Chitta Karthe (a specific period in the lunar calendar). It describes the unpredictable nature of rainfall during this time, which is often localized rather than widespread. In a broader sense, it is used to describe a person who acts solely according to their own whims and fancies, or situations where outcomes are highly selective and arbitrary.
చిత్తలో చల్లితే చిట్టెడు కావు
chittalo challite chittedu kavu
If sown during the Chitta rain star period, you won't even get a handful of yield.
This is a traditional agricultural proverb referring to the Chitta Karthe (an astrological period). It suggests that crops sown during this specific time will not yield good results due to unfavorable weather conditions, emphasizing the importance of timing in farming.