గాదె కింద పందికొక్కులాగా

gade kinda pandikokkulaga

Translation

Like a bandicoot under a grain silo

Meaning

This expression describes a person who lives in luxury or abundance without having to work for it. Just as a bandicoot lives under a grain store (gaade) and eats the fallen grain effortlessly, it refers to someone who secretly or comfortably exploits a resource for their own benefit.

Related Phrases

To look at, a tiny mouse; to dig through walls, a bandicoot.

This expression is used to describe someone who looks small, innocent, or harmless in appearance but possesses a surprising capacity for destruction or performs heavy, unexpected tasks. It is similar to the English proverb 'Don't judge a book by its cover,' but specifically focuses on hidden strength or deceptive capability.

A cartwheel on a bandicoot

This expression is used to describe a situation where a punishment, burden, or consequence is excessively heavy or disproportionate to the size or capacity of the subject. It signifies overkill or an overwhelming force applied to a relatively small target.

A mouse under a grain silo must live under that silo itself.

This proverb emphasizes stability, loyalty, or the necessity of sticking to one's source of livelihood. It suggests that one should find contentment and survive within the environment or resource that sustains them, rather than wandering off or being ungrateful to their source of support.

Like putting a bandicoot in a corn bin.

This expression is used to describe a situation where an untrustworthy or greedy person is placed in a position of authority over valuable resources. Just as a bandicoot would uncontrollably devour the grain it is supposed to be 'stored' with, a corrupt person will exploit the wealth or responsibility they are given for personal gain.

Like a bandicoot under a grain silo.

This expression is used to describe someone who lives in a state of abundance and comfort without having to work for it. Just as a bandicoot thrives by scavenging the fallen grains beneath a large storage container (gaade), it refers to a person who secretly or effortlessly enjoys wealth or resources belonging to others.

If you put a bandicoot in a storage pit, will it stay quiet?

This proverb is used to describe people whose inherent nature or bad habits cannot be changed even in favorable or restricted conditions. Just as a bandicoot will naturally dig through and destroy a grain storage pit (pathara) despite being surrounded by food, a person with a crooked nature will continue to do mischief or cause trouble regardless of where they are placed.

To look at, it is like a musk rat, but to dig into walls it is like a bandicoot. Insignificant in appearance, but having the power of doing much harm. Little enemies and little wounds are not to be despised. (German.)

This proverb is used to describe someone who appears small, innocent, or harmless but is actually capable of causing significant mischief or performing surprisingly large tasks. It is similar to the English expression 'looks can be deceiving' or 'small but mighty' (often in a negative context).

The rat below the corn bin must live below the corn bin, where else can it live? Said of an idle parasite.

This proverb describes a situation where a person is entirely dependent on a specific source or benefactor for their livelihood. It implies that someone will naturally stay where they are being fed or supported, as they have no other means of survival elsewhere. It is often used to describe loyalists, dependents, or those who lack the independence to move away from their current situation.

* Tra asino e asino, non corron se non caldi. † Aux grandes mains les grandes remèdes. 18 ( 137 )

Like a bandicoot in a paddy granary.

This expression is used to describe someone who has found themselves in a situation of extreme abundance and is greedily exploiting it. Just as a bandicoot that enters a storage bin full of grain eats to its heart's content without any effort, it refers to a person enjoying wealth or resources that they didn't necessarily earn, often becoming lazy or over-indulgent.

A person who makes roasted bandicoots fight.

This expression describes a mischief-maker or a master manipulator who creates conflicts between people even when there is no reason for it. Since 'roasted bandicoots' are dead and cannot move, the phrase hyper-bolically refers to someone who is so devious that they can stir up trouble or create a rift even among inanimate objects or people who have no intention of fighting.